Текст и перевод песни 倪健 - 途
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一夜冬雪
飘散伊人十里归途
Ночной
снег,
кружа,
провожает
тебя
в
десятимильный
путь
домой
百年孤独
已别爱人
已故
Вековая
печаль,
расставание
с
любимой,
смерть
哦
爱人
让我亲吻你
О,
любимая,
позволь
мне
поцеловать
тебя
在半月下的海边
На
берегу
моря,
под
полумесяцем
让柔光轻裹着你
Пусть
мягкий
свет
окутает
тебя
在黑夜相守
在黎明相拥
Вместе
в
ночи,
в
объятиях
рассвета
相顾不言
因天已朦胧
Без
слов,
в
предрассветной
дымке
一夜冬雪
飘散伊人十里归途
Ночной
снег,
кружа,
провожает
тебя
в
десятимильный
путь
домой
百年孤独
已别爱人
已故
Вековая
печаль,
расставание
с
любимой,
смерть
青泪两行并行半里夜未央
Две
слезинки
текут
по
щекам,
полночь
еще
не
наступила
挥手含笑泪满裳
Машу
рукой,
улыбаюсь
сквозь
слёзы,
одежда
пропитана
ими
哦
爱人
我想拥抱你
О,
любимая,
я
хочу
обнять
тебя
在吻过你的海边
На
берегу
моря,
где
я
целовал
тебя
去寻找消失的你
Искать
исчезнувшую
тебя
寂静中睡去
孤独中清醒
Засыпать
в
тишине,
просыпаться
в
одиночестве
泪上唇央
心满伤
Слезы
на
губах,
сердце
полно
боли
一夜冬雪
飘散伊人十里归途
Ночной
снег,
кружа,
провожает
тебя
в
десятимильный
путь
домой
百年孤独
已别爱人
已故
Вековая
печаль,
расставание
с
любимой,
смерть
青泪两行并行半里夜未央
Две
слезинки
текут
по
щекам,
полночь
еще
не
наступила
挥手含笑泪满裳
Машу
рукой,
улыбаюсь
сквозь
слёзы,
одежда
пропитана
ими
一夜冬雪
飘散伊人十里归途
Ночной
снег,
кружа,
провожает
тебя
в
десятимильный
путь
домой
百年孤独
已别爱人
已故
Вековая
печаль,
расставание
с
любимой,
смерть
青泪两行并行半里夜未央
Две
слезинки
текут
по
щекам,
полночь
еще
не
наступила
挥手含笑泪满裳
Машу
рукой,
улыбаюсь
сквозь
слёзы,
одежда
пропитана
ими
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 倪健
Альбом
谈论孤独
дата релиза
08-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.