Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
desperado 孙自佑
Desperado - James Tzu-Yu Sun
灯光也暗了音乐低声了
Die
Lichter
sind
gedämpft,
die
Musik
ist
leise,
口中的棉花糖也融化了
die
Zuckerwatte
in
meinem
Mund
ist
auch
geschmolzen.
窗外阴天了人是无聊了
Draußen
ist
es
bewölkt,
die
Leute
sind
gelangweilt,
我的心开始想你了
mein
Herz
beginnt,
dich
zu
vermissen.
电话响起了你要说话了
Das
Telefon
klingelt,
du
willst
sprechen,
还以为你心里对我又想念了
ich
dachte,
du
würdest
mich
in
deinem
Herzen
wieder
vermissen,
怎么你声音变得冷淡了
warum
ist
deine
Stimme
so
kalt
geworden?
是你变了是你变了
Du
hast
dich
verändert,
du
hast
dich
verändert.
灯光熄灭了音乐静止了
Die
Lichter
sind
erloschen,
die
Musik
ist
verstummt,
滴下的眼泪已停不住了
die
Tränen,
die
fallen,
sind
nicht
mehr
aufzuhalten.
天下起雨了人是不快乐
Es
fängt
an
zu
regnen,
die
Leute
sind
unglücklich,
我的心真的受伤了
mein
Herz
ist
wirklich
verletzt.
电话响起了你要说话了
Das
Telefon
klingelt,
du
willst
sprechen,
还以为你心里对我又想念了
ich
dachte,
du
würdest
mich
in
deinem
Herzen
wieder
vermissen,
怎么你声音变得冷淡了
warum
ist
deine
Stimme
so
kalt
geworden?
是你变了是你变了
Du
hast
dich
verändert,
du
hast
dich
verändert.
灯光熄灭了音乐静止了
Die
Lichter
sind
erloschen,
die
Musik
ist
verstummt,
滴下的眼泪已停不住了
die
Tränen,
die
fallen,
sind
nicht
mehr
aufzuhalten.
天下起雨了人是不快乐
Es
fängt
an
zu
regnen,
die
Leute
sind
unglücklich,
我的心真的受伤了
mein
Herz
ist
wirklich
verletzt.
我的心真的受伤了
Mein
Herz
ist
wirklich
verletzt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.