Текст и перевод песни 倪安東 - k歌之王 超级星光大道live
电影《天后之战》主题曲
Музыкальная
тема
фильма
"Битва
при
Тин
Хау"
烈日之下我们拼了命追赶
Под
палящим
солнцем
мы
изо
всех
сил
старались
наверстать
упущенное
磨掉了球鞋
擦破了手掌
Стащил
кроссовки
и
поцарапал
ладонь
身上是永远拧不干的汗衫
Тело
- это
нижняя
рубашка,
которая
никогда
не
будет
вывернута
досуха
还记得那些嘲笑
Помнишь
те
насмешки
像子弹将我们不断地中伤
Подобно
пулям,
на
нас
постоянно
клевещут
因为不够强
要变得更强
Потому
что
она
недостаточно
сильна,
чтобы
стать
сильнее
被看得越低越要用力高攀
Чем
ниже
вас
видят,
тем
труднее
вам
достичь
этого.
痛到红着眼眶
Это
так
больно,
что
у
меня
покраснели
глаза
却更加咬紧牙关
Но
стиснул
зубы
еще
сильнее
越不可能越倔强
Чем
более
это
невозможно,
тем
более
это
упрямо
有多少希望都失望
Сколько
надежд
было
обмануто
纸飞机坠到地上
Бумажный
самолетик
упал
на
землю
有时也不免怀疑
坚持的方向
Иногда
я
не
могу
не
сомневаться
в
направлении
настойчивости
但流过的汗
有重量
Но
пот,
который
течет,
имеет
вес
烧成明天的阳光
Сгореть
в
лучах
завтрашнего
солнца
每一次摔下来就更贴近梦想土壤
Каждый
раз,
когда
ты
падаешь,
ты
становишься
ближе
к
своей
мечте.
鞠躬再挥棒
Поклонись
и
снова
замахнись
还记得那个操场
Помнишь
ту
игровую
площадку
我们围成一圈肆无忌惮的乱躺
Мы
бессовестно
лежим
по
кругу
陪我夺过了勋章
Сопровождал
меня,
чтобы
выиграть
медаль
陪我一起被罚站
Сопровождать
меня,
чтобы
быть
оштрафованным
没人出声却总有你为我呐喊
Никто
не
издает
ни
звука,
но
ты
всегда
зовешь
меня
朴过脸上留下梦一样的图案
Пак
Го
оставил
на
своем
лице
рисунок,
похожий
на
сон
现实有多野蛮
我们就更善良
Мы
добрее,
какой
бы
жестокой
ни
была
реальность
乐天知命紧握最初的信仰
Счастлив
узнать
судьбу,
держись
за
изначальную
веру
命运给我一巴掌
Судьба
дала
мне
пощечину
我就要让它鼓掌
Я
собираюсь
заставить
его
аплодировать
越挫越勇才好玩
Чем
больше
разочарование,
тем
смелее
быть
веселым
有多少希望都失望
Сколько
надежд
было
обмануто
纸飞机坠到地上
Бумажный
самолетик
упал
на
землю
有时也不免怀疑
坚持的方向
Иногда
я
не
могу
не
сомневаться
в
направлении
настойчивости
但流过的汗
有重量
Но
пот,
который
течет,
имеет
вес
烧成明天的阳光
Сгореть
в
лучах
завтрашнего
солнца
每一次摔下来就更贴近梦想土壤
Каждый
раз,
когда
ты
падаешь,
ты
становишься
ближе
к
своей
мечте.
鞠躬再挥棒
Поклонись
и
снова
замахнись
命运给我一巴掌
Судьба
дала
мне
пощечину
我就要让他鼓掌
Я
собираюсь
заставить
его
аплодировать
越挫越勇才好玩
Чем
больше
разочарование,
тем
смелее
быть
веселым
有多少希望都失望
Сколько
надежд
было
обмануто
每走一步更漫长
Каждый
шаг
становится
длиннее
再重伤
也重不过
对自己失望
Независимо
от
того,
насколько
серьезно
вы
ранены,
вы
не
можете
разочаровываться
в
себе.
但流过的汗有重量
Но
пот,
который
течет,
имеет
вес
滋养心中的天堂
Питай
небеса
в
своем
сердце
总有一天
会叫那些轻蔑眼光
Однажды
я
назову
эти
презрительные
глаза
变成了敬仰
Превратился
в
восхищение
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.