倪安東 - 一覺醒來 - перевод текста песни на немецкий

一覺醒來 - 倪安東перевод на немецкий




一覺醒來
Aufgewacht
每天都在憂鬱 相愛的 怕來不及深愛
Jeden Tag voll Kummer, als Liebende fürchtest du, nicht tief genug lieben zu können.
每晚都像倒數 做錯的 怕沒機會悔改
Jede Nacht wie Countdown, für Fehler fürchtest du keine Chance zur Reue.
眼看著鐘擺 一秒秒 沒打算停下來
Seh' das Pendel schwingen, Sekunde um Sekunde, unaufhaltsam.
直到陽光照常 照亮了 昏沈的腦袋
Bis Sonnenlicht wie stets den benommenen Geist erhellt.
一覺 醒來 世界依然存在
Erwacht, die Welt besteht noch immer.
一覺 醒來 末日並沒有來
Erwacht, der Untergang kam nicht.
既然是這樣 有什麼 還讓我想不開
Wenn's so ist, was quält mich noch mit Sorgen?
早知道是這樣 為什麼 怕什麼意外
Wusst' ich's vorher, warum fürcht' ich dann Zufälle?
該愛的 就去愛 該有的沒有離開
Liebe, wen du lieben sollst Verlorenes kehrt zurück.
想做的 就去做 不管有什麼樣的未來
Tu, was du tun willst egal, was Zukunft bringt.
胡思亂想 不如好好 活在現在
Grübel nicht herum, sondern leb' nun voll im Jetzt.
要笑得更豪邁 要愛得更恩愛
Lache herzhafter, liebe inniger als je.
要對得起這世界的存在
Sei würdig dieser Welt, die besteht.
要活得更痛快 要跟時間比賽
Lebe wilder, tritt gegen die Zeit an.
把錯失的贏回來
Hol' das Versäumte heim!
過去一點挫敗 都好像 世界末日到來
Früher schien jeder Rückschlag wie Weltuntergang.
末日愛來不來 不應該 自己先垮下來
Ob Ende kommt oder nicht brech nicht selbst zuerst zusammen.
現在每一天 都當做 是意外賺回來
Heute ist jeder Tag ein unverdient geschenkter Bonus.
既然是賺回來 更應該 過得更精彩
Da er geschenkt ist, leb' ihn strahlender!
該愛的 就去愛 該有的沒有離開
Liebe, wen du lieben sollst Verlorenes kehrt zurück.
想做的 就去做 不管有什麼樣的未來
Tu, was du tun willst egal, was Zukunft bringt.
胡思亂想 不如好好 活在現在
Grübel nicht herum, sondern leb' nun voll im Jetzt.
要笑得更豪邁 要愛得更恩愛
Lache herzhafter, liebe inniger als je.
要對得起這世界的存在
Sei würdig dieser Welt, die besteht.
要活得更痛快 要跟時間比賽
Lebe wilder, tritt gegen die Zeit an.
把錯失的贏回來
Hol' das Versäumte heim!
要笑得更豪邁 要愛得更恩愛
Lache herzhafter, liebe inniger als je.
要對得起這世界的存在
Sei würdig dieser Welt, die besteht.
要活得更痛快 要跟時間比賽
Lebe wilder, tritt gegen die Zeit an.
等什麼 發什麼呆
Worauf wartest du? Was starrst du noch?





Авторы: Leung Wai Man, Peng William


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.