影子 - 倪安東перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
隨著夕陽
影子漸漸拉長
Mit
der
untergehenden
Sonne
verlängert
sich
der
Schatten
以為能永遠纏著主人手不放
卻失望
Dachtest,
für
immer
die
Hand
des
Herrn
halten
zu
können,
doch
enttäuscht
影子已被捆綁
何時能再天亮
Der
Schatten
ist
gefesselt,
wann
bricht
der
Morgen
an?
掙扎著
飄浮著
找不到方向
Kämpfend,
schwebend,
finde
keine
Richtung
無形的傷困住它無法理解被主人遺忘
Unsichtbare
Wunden
halten
ihn
gefangen,
versteht
nicht
die
Vergessenheit
影子
你還好嗎
其實你很堅強
Schatten,
geht
es
dir?
Eigentlich
bist
du
stark
你受過的傷
不用再隱藏
終於可釋放
Deine
Wunden
brauchst
nicht
zu
verstecken,
endlich
kannst
du
frei
sein
接受變化
讓他帶給你啟發
Nimm
den
Wandel
an,
lass
dir
von
ihm
Weisheit
schenken
很勇敢
你的模樣你的保護色藏著痛苦留的疤
So
tapfer,
deine
Spur
tarnt
Schmerz
und
Narben
zugleich
明天的朝陽還擁有著希望
Die
Morgensonne
birgt
noch
immer
Hoffnung
別害怕
just
take
my
hand
跟著我輕聲唱
Keine
Angst,
nimm
meine
Hand,
sing
leise
mit
mir
一切都會更好吧
再也不會害怕
Alles
wird
besser,
nie
mehr
wirst
du
fürchten
未來快樂的夢想
會讓我的世界不一樣
Fröhliche
Zukunftsträume
machen
meine
Welt
so
anders
一切都會更好吧
我會繼續成長
Alles
wird
besser,
ich
wachse
weiter
我的傷我不會忘
揮別框架朝未知飛翔
Meine
Wunden
vergess
ich
nie,
brech
auf
zu
neuen
Ufern
Hold
On
Hold
On
Hold
On
Halt
durch,
halt
durch,
halt
durch
Hold
On
Hold
On
Hold
On
Halt
durch,
halt
durch,
halt
durch
When
you′re
Alone
Wenn
du
allein
bist
I
hope
you
Know
You
have
a
Home
Ich
hoffe,
du
weißt:
Du
hast
ein
Zuhaus
Someone
to
have
and
Hold
Jemanden
zum
Halten,
jemand
zum
Haben
So
Now
that
you
know
Jetzt,
da
du
es
weißt
You're
Never
Alone
Bist
du
niemals
allein
And
you
Are
Free
Und
du
bist
befreit
To
Follow
All
Your
Dreams
All
deine
Träume
zu
leben
一切都會更好吧
再也不會害怕
Alles
wird
besser,
nie
mehr
wirst
du
fürchten
未來快樂的夢想
會讓我的世界不一樣
Fröhliche
Zukunftsträume
machen
meine
Welt
so
anders
一切都會更好吧
我會繼續成長
Alles
wird
besser,
ich
wachse
weiter
我的傷我不會忘
揮別框架朝未知飛翔
Meine
Wunden
vergess
ich
nie,
brech
auf
zu
neuen
Ufern
一切都會更好吧
再也不會害怕
Alles
wird
besser,
nie
mehr
wirst
du
fürchten
未來快樂的夢想
會讓我的世界不一樣
Fröhliche
Zukunftsträume
machen
meine
Welt
so
anders
一切都會更好吧
我會繼續成長
Alles
wird
besser,
ich
wachse
weiter
我的傷我不會忘
揮別框架朝未知飛翔
Meine
Wunden
vergess
ich
nie,
brech
auf
zu
neuen
Ufern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Friends
дата релиза
08-10-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.