Текст и перевод песни 倪安東 - 這一刻
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
教室外
操場上
我們一起做夢
За
стенами
класса,
на
спортивной
площадке,
мы
вместе
мечтали,
想要飛
想未來
憧憬寫在臉上
Хотели
летать,
думали
о
будущем,
предвкушение
на
лицах.
腳步慢慢向前
夢想卻留在童年
Шаги
медленно
вперед,
а
мечты
остались
в
детстве.
想回到
那夏天
再次重新做夢
Хочу
вернуться
в
то
лето,
снова
начать
мечтать.
給我機會我會證明我可以
Дай
мне
шанс,
я
докажу,
что
смогу.
我奮力地
追過
現實中的負累
Я
изо
всех
сил
стараюсь
обогнать
бремя
реальности,
只單純地
享受
陽光的洗練
Просто
наслаждаюсь
теплом
солнечных
лучей.
這個世界
其實
沒有那麼複雜
Этот
мир,
на
самом
деле,
не
так
сложен.
帶著我快樂的姿態
夢想為我存在
С
моим
счастливым
настроем,
мечта
существует
для
меня.
奔波中
掙扎中
思緒漸漸變調
В
суете,
в
борьбе,
мысли
постепенно
меняются,
忘了愛
忘了笑
忘了簡單的活
Забываю
любить,
забываю
смеяться,
забываю
просто
жить.
回首那年夏天
生命沒有不可能
Оглядываясь
на
то
лето,
понимаю,
что
в
жизни
нет
ничего
невозможного.
好想要
找回那
沒有束縛的我
Так
хочу
вернуть
себе
ту
свободу.
我奮力地
追過
現實中的負累
Я
изо
всех
сил
стараюсь
обогнать
бремя
реальности,
只單純地
享受
陽光的洗練
Просто
наслаждаюсь
теплом
солнечных
лучей.
這個世界
其實
沒有那麼複雜
Этот
мир,
на
самом
деле,
не
так
сложен.
帶著我快樂的姿態
夢想為我存在
С
моим
счастливым
настроем,
мечта
существует
для
меня.
再多的挫折都不怕
只因為我相信自己
Не
боюсь
любых
неудач,
потому
что
верю
в
себя.
結果不是真的
真的就是
每個腳印
Результат
не
важен,
важен
каждый
оставленный
след.
在記得
我留下
的狂熱
Помни
мой
пыл.
我奮力地
追過
現實中的負累
Я
изо
всех
сил
стараюсь
обогнать
бремя
реальности,
只單純地
享受
陽光的洗練
Просто
наслаждаюсь
теплом
солнечных
лучей.
這個世界
其實
沒有那麼複雜
Этот
мир,
на
самом
деле,
не
так
сложен.
帶著我快樂的姿態
夢想為我存在
С
моим
счастливым
настроем,
мечта
существует
для
меня.
我奮力地
追過
現實中的負累
Я
изо
всех
сил
стараюсь
обогнать
бремя
реальности,
只單純地
享受
陽光的洗練
Просто
наслаждаюсь
теплом
солнечных
лучей.
這個世界
其實
沒有那麼複雜
Этот
мир,
на
самом
деле,
не
так
сложен.
帶著我快樂的姿態
夢想為我存在
С
моим
счастливым
настроем,
мечта
существует
для
меня.
我知道
這一刻
你知道
夢想為你我而存在
Я
знаю,
в
этот
момент,
ты
знаешь,
мечта
существует
для
нас.
這一刻
我知道
這一刻
你知道
夢想為你我而存在
В
этот
момент,
я
знаю,
в
этот
момент,
ты
знаешь,
мечта
существует
для
нас.
這一刻
我知道
這一刻
你知道
夢想為你我而存在
В
этот
момент,
я
знаю,
в
этот
момент,
ты
знаешь,
мечта
существует
для
нас.
這一刻
我知道
這一刻
你知道
夢想在這一刻為你我而存在
В
этот
момент,
я
знаю,
в
этот
момент,
ты
знаешь,
мечта
существует
для
нас
в
этот
момент.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ting Zhu Lin, Skot Suyama
Альбом
Wake Up
дата релиза
24-02-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.