魁儡 - 倪安東перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
皮鞋已擦亮
梳齊了頭髮
Schuhe
poliert,
Haare
gekämmt
全身行頭是妳愛的模
樣
Alles
so,
wie
du
es
magst!
妳給我暗號
哭泣或微
笑開心就
好沒關係
Ich
lese
dein
Zeichen:
Weinen
oder
Lächeln?
Hauptsache
glücklich.
我問我自己
我到底是誰
Frage
mich
selbst:
Wer
bin
ich?
別沉默不語難道又無
解
Kein
Schweigen,
oder
bleibt
es
ungelöst?
從來不反對
妳說的一切
當個傀
儡
Nie
widersprech
ich
deinem
Wort,
nur
eine
Marionette.
為何我連快樂
都不確定真的假的
Warum
weiß
ich
nicht,
ob
mein
Glück
echt
oder
falsch
ist?
怎麼我想自由
發現世界非常陌生
Warum
ist
die
Welt
so
fremd,
wenn
ich
Freiheit
will?
放心每一場戲
我還是會盡力表現
Keine
Sorge,
ich
spiel
mein'
Part
in
jedem
Stück.
因為我是
妳溫暖懷裡那個
傀儡
Denn
ich
bin
die
Marionette
in
deinem
warmen
Arm!
我問我自己
我到底是誰
Frage
mich
selbst:
Wer
bin
ich?
別沉默不語難道又無
解
Kein
Schweigen,
oder
bleibt
es
ungelöst?
從來不反對
妳說的一切當個傀
儡
Nie
widersprech
ich
deinem
Wort,
nur
eine
Marionette.
為何我連快樂
都不確定真的假的
Warum
weiß
ich
nicht,
ob
mein
Glück
echt
oder
falsch
ist?
怎麼我想自由
發現世界非常陌生
Warum
ist
die
Welt
so
fremd,
wenn
ich
Freiheit
will?
放心每一場戲
我還是會盡力表現
Keine
Sorge,
ich
spiel
mein'
Part
in
jedem
Stück.
因為我是
妳溫暖懷裡那個
傀儡
Denn
ich
bin
die
Marionette
in
deinem
warmen
Arm!
如果我連傷悲
都不允許被誰察覺
Wenn
ich
nicht
mal
Trauer
zeigen
darf
vor
wem
auch
immer,
放棄所有拉扯
我的明天由妳完成
geb
ich
jeden
Widerstand
auf,
du
schreibst
mein
Morgen.
從此發自內心
每個表情心甘情願
Jetzt
kommt
von
Herzen,
jedes
Lächeln
gewollt,
因為我是
妳從不放手那個
傀儡
denn
ich
bin
die
Marionette,
die
du
nie
loslässt!
如果我連傷悲
都不允許被誰察覺
Wenn
ich
nicht
mal
Trauer
zeigen
darf
vor
wem
auch
immer,
放棄所有拉扯
我的明天由妳完成
geb
ich
jeden
Widerstand
auf,
du
schreibst
mein
Morgen.
從此發自內心
每個表情心甘情願
Jetzt
kommt
von
Herzen,
jedes
Lächeln
gewollt,
因為我是
妳從不放手那個
傀儡
denn
ich
bin
die
Marionette,
die
du
nie
loslässt!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Da-wei Ge, Zai Zai (will Peng)
Альбом
Wake Up
дата релиза
24-02-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.