倫永亮 - 永远闪亮 - перевод текста песни на немецкий

永远闪亮 - 倫永亮перевод на немецкий




永远闪亮
Ewig strahlend
忘了有多久 不曾流泪
Ich habe vergessen, wie lange ich nicht mehr geweint habe,
明明已累了 却不停歇
obwohl ich müde bin, ruhe ich mich nicht aus.
表面视若无睹 装无所谓
Oberflächlich tue ich so, als wäre mir alles egal,
问自己 为了谁
ich frage mich, für wen?
早该转弯了 总是胆怯
Ich hätte schon längst abbiegen sollen, bin aber immer feige,
同样的生活节奏 反复醒了又睡
der gleiche Lebensrhythmus, immer wieder aufwachen und schlafen.
突然有一天 发现世界
Plötzlich, eines Tages, entdecke ich, dass die Welt
比我们想像得更狂野
wilder ist, als wir es uns vorgestellt haben.
因为还有梦想永远闪亮
Weil es noch Träume gibt, die ewig strahlen,
因为还有心跳在左胸膛
weil noch ein Herzschlag in meiner linken Brust ist.
每个今天都是一个崭新的希望
Jeder heutige Tag ist eine brandneue Hoffnung,
挫折只为让我坚定方向
Rückschläge dienen nur dazu, meine Richtung zu festigen.
因为还有梦想永远闪亮
Weil es noch Träume gibt, die ewig strahlen,
走到哪里我都不会孤单
wohin ich auch gehe, ich werde nicht einsam sein.
温暖的人总给我感动的目光
Warme Menschen geben mir immer bewegende Blicke,
不慌张 准备好 就开唱
keine Panik, vorbereitet, fange ich an zu singen.
忘了有多久 不曾流泪
Ich habe vergessen, wie lange ich nicht mehr geweint habe,
明明已累了 却不停歇
obwohl ich müde bin, ruhe ich mich nicht aus.
表面视若无睹 装无所谓
Oberflächlich tue ich so, als wäre mir alles egal,
问自己 为了谁
ich frage mich, für wen?
早该转弯了 总是胆怯
Ich hätte schon längst abbiegen sollen, bin aber immer feige,
同样的生活节奏 反复醒了又睡
der gleiche Lebensrhythmus, immer wieder aufwachen und schlafen.
突然有一天 发现世界
Plötzlich, eines Tages, entdecke ich, dass die Welt
比我们想像得更狂野
wilder ist, als wir es uns vorgestellt haben.
因为还有梦想永远闪亮
Weil es noch Träume gibt, die ewig strahlen,
因为还有心跳在左胸膛
weil noch ein Herzschlag in meiner linken Brust ist.
每个今天都是一个崭新的希望
Jeder heutige Tag ist eine brandneue Hoffnung,
挫折只为让我坚定方向
Rückschläge dienen nur dazu, meine Richtung zu festigen.
因为还有梦想永远闪亮
Weil es noch Träume gibt, die ewig strahlen,
走到哪里我都不会孤单
wohin ich auch gehe, ich werde nicht einsam sein.
温暖的人总给我感动的目光
Warme Menschen geben mir immer bewegende Blicke,
不慌张 准备好 就开唱
keine Panik, vorbereitet, fange ich an zu singen.
每个人心中都有一座
Jeder Mensch hat in seinem Herzen
属于自己彩绘的天堂
ein eigenes, selbst gemaltes Paradies.
只要用爱点亮了想像就能照亮
Solange man die Vorstellung mit Liebe entzündet, kann sie leuchten.
因为还有梦想永远闪亮
Weil es noch Träume gibt, die ewig strahlen,
因为还有心跳在左胸膛
weil noch ein Herzschlag in meiner linken Brust ist.
每个今天都是一个崭新的希望
Jeder heutige Tag ist eine brandneue Hoffnung,
挫折只为让我坚定方向
Rückschläge dienen nur dazu, meine Richtung zu festigen.
因为还有梦想永远闪亮
Weil es noch Träume gibt, die ewig strahlen,
走到哪里我都不会孤单
wohin ich auch gehe, ich werde nicht einsam sein.
温暖的人总给我感动的目光
Warme Menschen geben mir immer bewegende Blicke,
不慌张 准备好 就开唱
keine Panik, vorbereitet, fange ich an zu singen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.