倫永亮 - 苏州河边 - перевод текста песни на немецкий

苏州河边 - 倫永亮перевод на немецкий




苏州河边
Am Suzhou-Fluss
夜留下一片寂寞
Die Nacht hinterlässt eine Einsamkeit
河边不见人影一个
Am Flussufer ist keine Menschenseele zu sehen
我挽著你
Ich halte dich im Arm
你挽著我
Du hältst mich im Arm
暗的街上来往走著
Wir gehen auf der dunklen Straße hin und her
夜留下一片寂寞
Die Nacht hinterlässt eine Einsamkeit
河边只见我们两个
Am Flussufer sind nur wir zwei
星星在等
Die Sterne warten
风儿在妒
Der Wind ist neidisch
轻轻吹起我的衣角
Er weht sanft an meinem Kleidersaum
我们走著迷失了方向
Wir gehen und verlieren die Orientierung
尽在暗的河边彷徨
Wandern nur am dunklen Flussufer umher
不知是世界离弃我们
Wissen nicht, ob die Welt uns verlassen hat
还是我们把他遗忘
Oder ob wir sie vergessen haben
夜留下一片寂寞
Die Nacht hinterlässt eine Einsamkeit
世上只有我们两个
Auf der Welt sind nur wir zwei
我望著你
Ich schaue dich an
你望著我
Du schaust mich an
千言万语变作沉默
Tausend Worte werden zu Schweigen
我们走著迷失了方向
Wir gehen und verlieren die Orientierung
尽在暗的河边彷徨
Wandern nur am dunklen Flussufer umher
不知是世界离弃我们
Wissen nicht, ob die Welt uns verlassen hat
还是我们把他遗忘
Oder ob wir sie vergessen haben
夜留下一片寂寞
Die Nacht hinterlässt eine Einsamkeit
世上只有我们两个
Auf der Welt sind nur wir zwei
我望著你
Ich schaue dich an
你望著我
Du schaust mich an
千言万语变作沉默
Tausend Worte werden zu Schweigen
千言万语变作沉默
Tausend Worte werden zu Schweigen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.