Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Miss Love
Ich vermisse die Liebe
好
寧靜的單身也好
和自己一起跳舞
Schon
gut,
ruhig
Single
zu
sein
ist
auch
okay,
mit
mir
selbst
zu
tanzen
無伴可分享
我可享受自豪
Keinen
Partner
zum
Teilen,
ich
kann
es
auch
alleine
genießen
und
stolz
sein
其實怎麼欺騙到
才跟你盡力修補
Wie
sehr
muss
ich
mich
täuschen,
um
zu
versuchen,
es
mit
dir
zu
kitten?
還是各有各的路
Oder
wir
gehen
doch
getrennte
Wege
日日夜夜悼念著舊錄像舊合照
來珍惜你
Tag
und
Nacht
trauere
ich
alten
Videos,
alten
Fotos
nach,
um
die
Erinnerung
an
dich
zu
wahren
像陌路便易妒忌
寂寞亦不敢關注你
Wie
Fremde,
leicht
eifersüchtig;
einsam,
doch
wage
ich
nicht,
dir
Aufmerksamkeit
zu
schenken
讓我記得戀愛過的好
讓我記得擁著你起舞
Lass
mich
an
das
Gute
unserer
Liebe
erinnern,
lass
mich
erinnern,
wie
ich
dich
tanzend
in
meinen
Armen
hielt
讓我記得寵愛你的
甜絲絲的美好
Lass
mich
erinnern,
wie
ich
dich
verwöhnte,
diese
süße,
süße
Schönheit
讓我記得戀愛過的差
曾彷彿吃苦都變了瑰寶
Lass
mich
an
das
Schlechte
unserer
Liebe
erinnern,
es
schien,
als
wäre
selbst
das
Leiden
zu
einem
Schatz
geworden
I'm
Missing
U.
God
I'm
Missing
Love
Ich
vermisse
Dich.
Gott,
ich
vermisse
die
Liebe
好
談什麼東西也好
談自己怎麼懊惱
Schon
gut,
über
irgendetwas
reden
ist
auch
okay,
darüber
reden,
wie
bekümmert
ich
bin
說那天分手
也許只是胡塗
Zu
sagen,
dass
die
Trennung
an
jenem
Tag
vielleicht
nur
töricht
war
如你一早適應到
無打算現在檢討
Wenn
du
dich
längst
angepasst
hast,
keine
Absicht
hast,
es
jetzt
zu
überdenken
原諒我抗拒起步
Vergib
mir,
dass
ich
mich
weigere,
weiterzugehen
逐漸逐漸學習著不翻開舊日記
來祝福你
Allmählich
lerne
ich,
alte
Tagebücher
nicht
aufzuschlagen,
um
dir
alles
Gute
zu
wünschen
為日後會面預備
別為幸福唉聲嘆氣
Bereite
mich
auf
zukünftige
Treffen
vor,
seufze
nicht
wegen
des
Glücks
讓我記得戀愛過的好
讓我記得擁着你起舞
Lass
mich
an
das
Gute
unserer
Liebe
erinnern,
lass
mich
erinnern,
wie
ich
dich
tanzend
in
meinen
Armen
hielt
讓我記得給愛過的
無需孤單太好
Lass
mich
erinnern,
geliebt
worden
zu
sein,
nicht
einsam
sein
zu
müssen
war
so
gut
讓我記得戀愛過的差
曾彷彿吃苦都變了瑰寶
Lass
mich
an
das
Schlechte
unserer
Liebe
erinnern,
es
schien,
als
wäre
selbst
das
Leiden
zu
einem
Schatz
geworden
I'm
Missing
U.
Ich
vermisse
Dich.
God
I'm
Missing
Love
Gott,
ich
vermisse
die
Liebe
讓我記得戀愛過的好
話過會彼此渡過蒼老
Lass
mich
an
das
Gute
unserer
Liebe
erinnern,
wir
sagten,
wir
würden
gemeinsam
alt
werden
直到我只擁有記憶
才發現你真的最好
Erst
als
ich
nur
noch
Erinnerungen
habe,
merke
ich,
dass
du
wirklich
die
Beste
warst
讓我記得戀愛過的差
曾彷彿吃苦都變了瑰寶
Lass
mich
an
das
Schlechte
unserer
Liebe
erinnern,
es
schien,
als
wäre
selbst
das
Leiden
zu
einem
Schatz
geworden
I'm
Missing
U.
從此只有我知道
Ich
vermisse
Dich.
Von
nun
an
weiß
nur
ich
es
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Lo, Jie Fang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.