Текст и перевод песни Justin Lo - (一個人唱的)合唱歌
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
唇合上再也没有话说
Our
lips
pressed
together
and
we've
run
out
of
things
to
say
这孤单深宵
想起分开了
I
remember
our
breakup
during
this
lonely
night
才顿觉这世界太静了
Only
then
did
I
realize
how
quiet
the
world
has
become
那哭闹纷扰
空气内远飘
Those
clamorous
arguments
and
quarrels
are
now
but
a
distant
memory
历遍多少
却是很怕
给忘掉
After
experiencing
so
much,
I'm
afraid
of
forgetting
如若放弃了便没回头
If
it's
given
up,
there's
no
going
back
难道你我说的话不紧要了
Could
it
be
that
our
words
mean
nothing
now?
为强忍哭声开不了口
I
suppress
my
sobs
because
I
have
no
voice
没法再缠绕
始终分开了
Unable
to
cling
on,
we've
separated
after
all
别记得当天相拥在笑
Let's
not
remember
how
we
used
to
laugh
while
holding
each
other.
像最美和声
都已不燃烧
Like
the
most
beautiful
harmony,
our
passion
has
burned
out
仍难抹掉
但你可
可忘掉
It's
hard
to
erase,
but
you
can
forget
about
it,
can't
you?
如若放弃了并没回头
If
it's
given
up,
there's
no
going
back
难道记挂这些都不必要
Is
it
really
not
necessary
to
remember
it?
原本不打算想起
I
had
not
intended
to
think
about
it
一刻太静却想着你
But
the
moment
it's
quiet,
I
find
myself
thinking
of
you
宁愿让熟悉的争吵响起
I'd
rather
have
our
familiar
quarrels
and
arguments
也比不起孤单的痛悲
It's
better
than
the
sorrow
of
loneliness
如根本都记不起
As
if
I
don't
remember
at
all
偏继续留着这原地
Yet
I
persist
in
staying
here
顺着细致声音该触到你
Following
the
detailed
voice,
I
should
be
able
to
reach
you
怎麽只可拥抱我自己
But
how
can
I
only
embrace
myself?
仍动听每个细节未变
Every
detail
remains
as
sweet
as
before
仿佛在身边
总想起几遍
As
if
you
were
by
my
side,
I
often
reminisce.
未说的终于没有实践
What
was
left
unsaid
has
never
been
fulfilled
剩我对自己
诚实说一遍
Only
I'm
left
to
tell
myself
honestly
曾退后
剩了伤口
I
had
once
retreated,
leaving
wounds
behind
其实假使一生不再见
If
we
were
never
to
meet
again
in
our
lives
明白偶尔会唏嘘少不免
I
understand
that
I'll
occasionally
sigh
with
reminiscence
原本不打算想起
I
had
not
intended
to
think
about
it
一刻太静却想着你
But
the
moment
it's
quiet,
I
find
myself
thinking
of
you
宁愿让熟悉的争吵响起
I'd
rather
have
our
familiar
quarrels
and
arguments
也比不起孤单的痛悲
It's
better
than
the
sorrow
of
loneliness
如根本都记不起
As
if
I
don't
remember
at
all
偏继续留着这原地
Yet
I
persist
in
staying
here
顺着细致声音该触到你
Following
the
detailed
voice,
I
should
be
able
to
reach
you
怎麽只可拥抱我自己
But
how
can
I
only
embrace
myself?
连这首歌
这结果
Even
this
song,
this
result,
只得我合唱麽
可凄楚
Do
I
have
to
sing
it
as
a
duet?
How
pitiful.
错觉你坐我旁
I
have
the
illusion
that
you
are
sitting
beside
me
听到你声线在擦过
Hearing
your
voice
brushing
against
mine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Lo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.