Justin Lo - 情永落 - перевод текста песни на немецкий

情永落 - 側田перевод на немецкий




情永落
Gefallene Liebe
Oh oh
Oh oh
沒錯分手了 按你的需要
Ja, wir haben Schluss gemacht, so wie du es wolltest
情人還未似我 彼此懂得太少
Ein Liebhaber wie ich, wir kannten uns zu wenig
又再分手了 我也得苦笑
Schon wieder Schluss, ich kann nur bitter lächeln
談情如像遊戲 懂得的真太少
Liebe ist wie ein Spiel, ich verstehe sie nicht
回望我為了初戀的傷勢 比較深
Rückblickend war die erste Liebe am tiefsten
明白眼淚會不斷地漫遊 傷多幾次心
Ich weiß, die Tränen fließen weiter, jedes Mal aufs Neue
不緊要 最怕 麻木了我的心
Das ist okay, solang mein Herz nicht abstumpft
會傷感 我也感恩 oh
Es tut weh, doch ich bin dankbar oh
離開你以後仿似餘生無多
Ohne dich fühlt sich mein Leben fast leer an
從此怎呼吸也都不甚清楚
Sogar das Atmen fällt mir jetzt schwer
仍存在世上 還能面對什麼
Was bleibt mir noch, womit soll ich klarkommen?
憑十巴掌使我 記得痛楚 woo no no
Zehn Ohrfeigen, damit ich den Schmerz nie vergess' woo no no
離開你以後使我獲益良多
Ohne dich habe ich so viel gelernt
付出了以後永不必問因果
Nach all dem Geben frag ich nicht nach dem Warum
無緣沒故別離 其實為了什麼
Warum gehen wir getrennte Wege, was war der Grund?
全為了准許你再愛一個
Alles nur, damit du einen neuen Anfang findest
又碰到愛情 我有幾高興
Neue Liebe begegnet mir, doch was bleibt?
談情原是神聖 不應將開眼睛
Liebe sollte heilig sein, nicht mit blinden Augen
回望我為了初戀的傷勢 比較深
Rückblickend war die erste Liebe am tiefsten
明白眼淚會不斷地漫遊 傷多幾次心
Ich weiß, die Tränen fließen weiter, jedes Mal aufs Neue
不緊要 最怕 麻木了我的心
Das ist okay, solang mein Herz nicht abstumpft
會傷感 亦放心 oh yeah
Es tut weh, doch ich bin bereit oh yeah
離開你以後仿似餘生無多
Ohne dich fühlt sich mein Leben fast leer an
從此怎呼吸也都不甚清楚
Sogar das Atmen fällt mir jetzt schwer
仍存在世上 還能面對什麼
Was bleibt mir noch, womit soll ich klarkommen?
憑十巴掌使我 記得痛楚 woo no no
Zehn Ohrfeigen, damit ich den Schmerz nie vergess' woo no no
離開你以後使我獲益良多
Ohne dich habe ich so viel gelernt
付出了以後 永不必問因果
Nach all dem Geben frag ich nicht nach dem Warum
無緣沒故別離 其實為了什麼
Warum gehen wir getrennte Wege, was war der Grund?
全為了准許你 再愛一個
Alles nur, damit du einen neuen Anfang findest
離開你以後仿似餘生無多
Ohne dich fühlt sich mein Leben fast leer an
從此怎呼吸也都不甚清楚
Sogar das Atmen fällt mir jetzt schwer
仍存在世上 還能面對什麼
Was bleibt mir noch, womit soll ich klarkommen?
憑十巴掌使我 懷念極清楚
Zehn Ohrfeigen, die mich klar sehen lassen
如果這世上只配情侶一個
Wenn diese Welt nur Platz für einen hat
即使很想你 我的選擇很多
Vermisse ich dich, doch es gibt noch so viel mehr
無緣沒故別離 其實學到什麼
Warum gehen wir getrennte Wege, was lernte ich?
全為了准許我再愛一個
Alles nur, damit ich neu beginnen kann
每次也失戀 其實學到什麼
Jedes Mal Liebeskummer, doch was lernte ich?
能否有幫助
Hilft mir das weiter?





Авторы: Taz Chen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.