側田 - 我這樣愛你 (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 側田 - 我這樣愛你 (Live)




我這樣愛你 (Live)
Как я тебя люблю (Live)
還要將 這雙眼如何俯瞰 然後才可 將猜疑都變信任
Как мне смотреть на тебя, чтобы рассеять все сомнения и обрести доверие?
還要將 雙手再如何拉緊 不說話也可 和你熱吻
Как крепко мне сжать твои руки, чтобы даже без слов слиться с тобой в поцелуе?
還要經 多少放任和寬恕 然後才可 將安全感覺抱住
Сколько прощения и снисхождения нужно, чтобы почувствовать себя в безопасности в твоих объятиях?
還要經 多少次和諧相處 不見面也可 學會獨處
Сколько нужно гармоничных встреч, чтобы научиться быть одному, даже когда мы не вместе?
用最孤獨的心 換最溫柔的愛 我仍然盼待
Самым одиноким сердцем в обмен на самую нежную любовь, я всё ещё жду,
何時才發現 就算天涯海角 都可能覆蓋
Когда же ты поймешь, что даже на краю света наши чувства могут нас накрыть.
我們難道沒信心 這樣愛
Разве у нас нет веры в такую любовь?
還要講 多少對白來撫慰 難道言語 竟比內心更美麗
Сколько слов утешения нужно произнести? Неужели слова красивее, чем чувства в сердце?
還要將 多少愛埋藏心底 感覺便會保留到下季
Сколько любви нужно спрятать в глубине души, чтобы сохранить это чувство до следующей встречи?
用最孤獨的心 換最溫柔的愛 我仍然盼待
Самым одиноким сердцем в обмен на самую нежную любовь, я всё ещё жду,
何時才發現 就算天涯海角 都可能覆蓋
Когда же ты поймешь, что даже на краю света наши чувства могут нас накрыть.
我們難道沒信心 這樣愛
Разве у нас нет веры в такую любовь?





Авторы: Sung Wook Choi, Yoo-jin Yoo, Wei Min Liang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.