Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
決戰二世祖 - Live
Showdown mit dem reichen Erben - Live
其实我怎会输给这二世祖
Wie
könnte
ich
nur
gegen
diesen
reichen
Erben
verlieren?
其实我爱你爱到比他更恐怖
Eigentlich
liebe
ich
dich
viel
intensiver
als
er.
能令你high得比天际还更高
Kann
dich
höher
bringen
als
den
Himmel
selbst.
陪着那个肚里满草只有枯燥
Mit
diesem
Hohlkopf
zusammen
zu
sein,
bringt
nur
Langeweile.
你要
纯正爱情
Du
willst
reine
Liebe,
爱上抱人那个过程
dich
in
den
Prozess
des
Liebens
verlieben.
你信
人有个牲
Du
glaubst
an
den
wahren
Kern
im
Menschen,
应该选我最公正
mich
zu
wählen
wäre
am
fairsten.
擦擦眼睛
擦擦眼睛
Reib
dir
die
Augen,
reib
dir
die
Augen,
看我眼睛
会更清醒
schau
in
meine
Augen,
dann
siehst
du
klarer.
我哪怕穷
环游世界
Auch
wenn
ich
arm
bin,
ich
reise
um
die
Welt,
带你看风景
nehme
dich
mit,
die
Aussicht
zu
genießen.
愿跟他比赛
别共他恋爱
Ich
will
mich
mit
ihm
messen,
aber
liebe
ihn
nicht.
为着你未来
你也其实爱才
Denk
an
deine
Zukunft,
du
liebst
doch
eigentlich
Talent.
就跟他比赛
大败那痴呆
Lass
mich
gegen
ihn
antreten,
diesen
Dummkopf
besiegen.
若是爱天才
请跟我恋爱
Wenn
du
Talent
liebst,
dann
liebe
bitte
mich.
其实我怎会输给这二世祖
Wie
könnte
ich
nur
gegen
diesen
reichen
Erben
verlieren?
其实我爱你爱到比他更恐怖
Eigentlich
liebe
ich
dich
viel
intensiver
als
er.
能令你high得比天际还更高
Kann
dich
höher
bringen
als
den
Himmel
selbst.
陪着那个肚里满草只有枯燥
Mit
diesem
Hohlkopf
zusammen
zu
sein,
bringt
nur
Langeweile.
你要
神圣爱情
Du
willst
heilige
Liebe,
你要爱人对你挚诚
du
willst
einen
Liebhaber,
der
dir
aufrichtig
ist.
爱我
才有结晶
Nur
wenn
du
mich
liebst,
entsteht
etwas
Echtes.
他怎么有这保证
Wie
kann
er
das
garantieren?
擦擦眼睛
擦擦眼睛
Reib
dir
die
Augen,
reib
dir
die
Augen,
你会见到他缩影
du
wirst
sehen,
wie
unbedeutend
er
ist.
谈情全为显本领
Er
redet
von
Liebe
nur,
um
anzugeben.
人人能做证
Jeder
kann
es
bezeugen.
愿跟他比赛
别共他恋爱
Ich
will
mich
mit
ihm
messen,
aber
liebe
ihn
nicht.
为着你未来
你也其实爱才
Denk
an
deine
Zukunft,
du
liebst
doch
eigentlich
Talent.
就跟他比赛
大败那痴呆
Lass
mich
gegen
ihn
antreten,
diesen
Dummkopf
besiegen.
若是爱天才
根本未怕过
Wenn
du
Talent
liebst
– ich
hatte
nie
Angst
davor.
这个世界有公义吧
Es
gibt
doch
Gerechtigkeit
auf
dieser
Welt,
oder?
大恶霸
我信你会有胆拣他
Dieser
große
Tyrann...
ich
glaube
daran,
dass
du
den
Mut
hast,
[richtig]
zu
wählen.
如拣在下即刻张开你的心花
Wenn
du
mich
wählst,
wird
dein
Herz
sofort
aufblühen.
会换来桃花
能暴升身价
Das
bringt
dir
Liebesglück
und
steigert
deinen
Wert
enorm.
愿跟他比赛
别共他恋爱
Ich
will
mich
mit
ihm
messen,
aber
liebe
ihn
nicht.
望着你将来
过去已经不再
Blick
in
deine
Zukunft,
die
Vergangenheit
ist
vorbei.
让玩具抛开
再见悲哀
Wirf
das
Spielzeug
weg,
sag
dem
Kummer
Lebewohl.
挑选我
不需再跟他比赛
Wähle
mich,
dann
muss
ich
mich
nicht
mehr
mit
ihm
messen.
为造福你后代
新生再展开
Zum
Wohle
deiner
Nachkommen,
beginne
ein
neues
Leben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lui Chung Tak Mark, Wai Man Leung, Tian Ce
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.