Justin Lo - 決戰二世祖 - Live - перевод текста песни на немецкий

決戰二世祖 - Live - 側田перевод на немецкий




決戰二世祖 - Live
Showdown mit dem reichen Erben - Live
其实我怎会输给这二世祖
Wie könnte ich nur gegen diesen reichen Erben verlieren?
其实我爱你爱到比他更恐怖
Eigentlich liebe ich dich viel intensiver als er.
能令你high得比天际还更高
Kann dich höher bringen als den Himmel selbst.
陪着那个肚里满草只有枯燥
Mit diesem Hohlkopf zusammen zu sein, bringt nur Langeweile.
你要 纯正爱情
Du willst reine Liebe,
爱上抱人那个过程
dich in den Prozess des Liebens verlieben.
你信 人有个牲
Du glaubst an den wahren Kern im Menschen,
应该选我最公正
mich zu wählen wäre am fairsten.
擦擦眼睛 擦擦眼睛
Reib dir die Augen, reib dir die Augen,
看我眼睛 会更清醒
schau in meine Augen, dann siehst du klarer.
我哪怕穷 环游世界
Auch wenn ich arm bin, ich reise um die Welt,
带你看风景
nehme dich mit, die Aussicht zu genießen.
愿跟他比赛 别共他恋爱
Ich will mich mit ihm messen, aber liebe ihn nicht.
为着你未来 你也其实爱才
Denk an deine Zukunft, du liebst doch eigentlich Talent.
就跟他比赛 大败那痴呆
Lass mich gegen ihn antreten, diesen Dummkopf besiegen.
若是爱天才 请跟我恋爱
Wenn du Talent liebst, dann liebe bitte mich.
其实我怎会输给这二世祖
Wie könnte ich nur gegen diesen reichen Erben verlieren?
其实我爱你爱到比他更恐怖
Eigentlich liebe ich dich viel intensiver als er.
能令你high得比天际还更高
Kann dich höher bringen als den Himmel selbst.
陪着那个肚里满草只有枯燥
Mit diesem Hohlkopf zusammen zu sein, bringt nur Langeweile.
你要 神圣爱情
Du willst heilige Liebe,
你要爱人对你挚诚
du willst einen Liebhaber, der dir aufrichtig ist.
爱我 才有结晶
Nur wenn du mich liebst, entsteht etwas Echtes.
他怎么有这保证
Wie kann er das garantieren?
擦擦眼睛 擦擦眼睛
Reib dir die Augen, reib dir die Augen,
你会见到他缩影
du wirst sehen, wie unbedeutend er ist.
谈情全为显本领
Er redet von Liebe nur, um anzugeben.
人人能做证
Jeder kann es bezeugen.
愿跟他比赛 别共他恋爱
Ich will mich mit ihm messen, aber liebe ihn nicht.
为着你未来 你也其实爱才
Denk an deine Zukunft, du liebst doch eigentlich Talent.
就跟他比赛 大败那痴呆
Lass mich gegen ihn antreten, diesen Dummkopf besiegen.
若是爱天才 根本未怕过
Wenn du Talent liebst ich hatte nie Angst davor.
这个世界有公义吧
Es gibt doch Gerechtigkeit auf dieser Welt, oder?
大恶霸 我信你会有胆拣他
Dieser große Tyrann... ich glaube daran, dass du den Mut hast, [richtig] zu wählen.
如拣在下即刻张开你的心花
Wenn du mich wählst, wird dein Herz sofort aufblühen.
会换来桃花 能暴升身价
Das bringt dir Liebesglück und steigert deinen Wert enorm.
愿跟他比赛 别共他恋爱
Ich will mich mit ihm messen, aber liebe ihn nicht.
望着你将来 过去已经不再
Blick in deine Zukunft, die Vergangenheit ist vorbei.
让玩具抛开 再见悲哀
Wirf das Spielzeug weg, sag dem Kummer Lebewohl.
挑选我 不需再跟他比赛
Wähle mich, dann muss ich mich nicht mehr mit ihm messen.
为造福你后代 新生再展开
Zum Wohle deiner Nachkommen, beginne ein neues Leben.





Авторы: Lui Chung Tak Mark, Wai Man Leung, Tian Ce


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.