Текст и перевод песни Justin Lo - 決戰二世祖 - Live
決戰二世祖 - Live
Dueling with the Rich Brat - Live
其实我怎会输给这二世祖
How
could
I
possibly
lose
against
this
rich
brat,
其实我爱你爱到比他更恐怖
Because
I
love
you
more
than
he
ever
could.
能令你high得比天际还更高
I
can
make
you
feel
higher
than
the
sky,
陪着那个肚里满草只有枯燥
While
he's
just
full
of
empty
promises.
你要
纯正爱情
You
want
pure
love,
爱上抱人那个过程
You
love
the
process
of
falling
into
someone's
arms,
你信
人有个牲
You
believe
people
have
little
beasts
inside
them,
应该选我最公正
You
should
choose
me,
it's
the
fairest.
擦擦眼睛
擦擦眼睛
Wipe
your
eyes,
wipe
your
eyes,
看我眼睛
会更清醒
Look
into
my
eyes,
you'll
see
more
clearly,
我哪怕穷
环游世界
Even
if
I'm
poor,
I'll
take
you
around
the
world,
带你看风景
To
show
you
all
the
beautiful
sights.
愿跟他比赛
别共他恋爱
I
want
to
compete
with
him,
don't
be
with
him,
为着你未来
你也其实爱才
For
your
future,
you
deserve
someone
who
actually
cares.
就跟他比赛
大败那痴呆
I'll
compete
with
him,
and
I'll
crush
that
idiot,
若是爱天才
请跟我恋爱
If
you
love
a
genius,
then
be
with
me.
其实我怎会输给这二世祖
How
could
I
possibly
lose
against
this
rich
brat,
其实我爱你爱到比他更恐怖
Because
I
love
you
more
than
he
ever
could.
能令你high得比天际还更高
I
can
make
you
feel
higher
than
the
sky,
陪着那个肚里满草只有枯燥
While
he's
just
full
of
empty
promises.
你要
神圣爱情
You
want
sacred
love,
你要爱人对你挚诚
You
want
someone
who
will
be
true
to
you,
爱我
才有结晶
Love
me,
and
there
will
be
a
future,
他怎么有这保证
How
can
he
promise
you
that?
擦擦眼睛
擦擦眼睛
Wipe
your
eyes,
wipe
your
eyes,
你会见到他缩影
You
will
see
his
true
colors,
谈情全为显本领
He's
only
in
this
to
show
off
his
skills,
人人能做证
Everyone
can
see
it.
愿跟他比赛
别共他恋爱
I
want
to
compete
with
him,
don't
be
with
him,
为着你未来
你也其实爱才
For
your
future,
you
deserve
someone
who
actually
cares.
就跟他比赛
大败那痴呆
I'll
compete
with
him,
and
I'll
crush
that
idiot,
若是爱天才
根本未怕过
If
you
love
a
genius,
then
you
have
nothing
to
fear.
这个世界有公义吧
This
world
has
justice,
right?
大恶霸
我信你会有胆拣他
You
have
the
courage
to
choose
him
over
a
bully
like
me.
如拣在下即刻张开你的心花
If
you
choose
me,
you'll
open
your
heart
to
happiness.
会换来桃花
能暴升身价
You'll
have
beauty
and
wealth.
愿跟他比赛
别共他恋爱
I
want
to
compete
with
him,
don't
be
with
him,
望着你将来
过去已经不再
Look
at
your
future,
the
past
is
gone.
让玩具抛开
再见悲哀
Let
go
of
your
toys,
say
goodbye
to
sadness.
挑选我
不需再跟他比赛
Choose
me,
you
don't
need
to
compete
with
him
anymore,
为造福你后代
新生再展开
For
the
sake
of
your
future
generations,
start
a
new
life
with
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lui Chung Tak Mark, Wai Man Leung, Tian Ce
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.