Текст и перевод песни Justin Lo - 決戰二世祖 - Live
決戰二世祖 - Live
Решающая битва с мажором - Live
其实我怎会输给这二世祖
Разве
я
могу
проиграть
этому
мажору?
其实我爱你爱到比他更恐怖
Ведь
я
люблю
тебя
до
дрожи,
гораздо
сильнее
его.
能令你high得比天际还更高
Я
могу
поднять
тебя
выше
небес,
陪着那个肚里满草只有枯燥
В
отличие
от
него,
в
голове
которого
лишь
ветер
свистит.
你要
纯正爱情
Тебе
нужна
чистая
любовь,
爱上抱人那个过程
Чтобы
наслаждаться
каждым
объятием,
你信
人有个牲
Ты
веришь,
что
каждый
человек
- это
личность,
应该选我最公正
И
мой
выбор
- самый
честный.
擦擦眼睛
擦擦眼睛
Протри
глаза,
протри
глаза,
看我眼睛
会更清醒
Посмотри
на
меня,
и
ты
прозреешь.
我哪怕穷
环游世界
Я
могу
показать
тебе
весь
мир,
带你看风景
Даже
если
у
меня
нет
миллионов.
愿跟他比赛
别共他恋爱
Давай
устроим
соревнование,
не
выбирай
его,
为着你未来
你也其实爱才
Ведь
ты
достойна
лучшего
будущего,
ты
ведь
ценишь
талант.
就跟他比赛
大败那痴呆
Давай
устроим
соревнование,
я
разгромлю
этого
глупца.
若是爱天才
请跟我恋爱
Если
ты
любишь
гениев,
выбирай
меня.
其实我怎会输给这二世祖
Разве
я
могу
проиграть
этому
мажору?
其实我爱你爱到比他更恐怖
Ведь
я
люблю
тебя
до
дрожи,
гораздо
сильнее
его.
能令你high得比天际还更高
Я
могу
поднять
тебя
выше
небес,
陪着那个肚里满草只有枯燥
В
отличие
от
него,
в
голове
которого
лишь
ветер
свистит.
你要
神圣爱情
Тебе
нужна
святая
любовь,
你要爱人对你挚诚
Чтобы
мужчина
был
тебе
предан,
爱我
才有结晶
Только
со
мной
ты
познаешь
радость
материнства,
他怎么有这保证
Разве
он
может
тебе
это
гарантировать?
擦擦眼睛
擦擦眼睛
Протри
глаза,
протри
глаза,
你会见到他缩影
Ты
увидишь
его
истинное
лицо.
谈情全为显本领
Он
строит
из
себя
ловеласа
напоказ,
人人能做证
И
все
это
подтвердят.
愿跟他比赛
别共他恋爱
Давай
устроим
соревнование,
не
выбирай
его,
为着你未来
你也其实爱才
Ведь
ты
достойна
лучшего
будущего,
ты
ведь
ценишь
талант.
就跟他比赛
大败那痴呆
Давай
устроим
соревнование,
я
разгромлю
этого
глупца.
若是爱天才
根本未怕过
Если
ты
любишь
гениев,
тебе
нечего
бояться.
这个世界有公义吧
Этот
мир
ведь
справедлив,
大恶霸
我信你会有胆拣他
Я
верю,
что
у
тебя
хватит
смелости
выбрать
меня,
а
не
этого
злодея,
如拣在下即刻张开你的心花
Твое
сердце
расцветет,
если
ты
выберешь
меня,
会换来桃花
能暴升身价
И
ты
станешь
по-настоящему
счастливой.
愿跟他比赛
别共他恋爱
Давай
устроим
соревнование,
не
выбирай
его,
望着你将来
过去已经不再
Посмотри
в
светлое
будущее,
забудь
о
прошлом,
让玩具抛开
再见悲哀
Отбрось
все
сомнения,
прощай,
печаль!
挑选我
不需再跟他比赛
Выбирай
меня,
и
тебе
больше
не
придется
ни
с
кем
соревноваться.
为造福你后代
新生再展开
Ради
нашего
потомства,
давай
начнем
все
сначала.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lui Chung Tak Mark, Wai Man Leung, Tian Ce
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.