Justin Lo - 貝殼 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Justin Lo - 貝殼




貝殼
Ракушка
未夠六歲嗎 炎熱長假
Не было мне и шести, жаркое лето,
頑劣時被母親哭著罵
Шалун, я был мамой со слезами обруган.
父親 正喝著茶 瞄漫畫
Отец же, попивая чай, читал мангу.
是我做錯嗎 還未能化
Виноват ли я был? Не мог я понять,
還在懷念逝去的仲夏
Всё ещё тосковал по ушедшему лету,
幸福 短得可怕
Счастье короткий миг,
回頭已 消失風化
Оглянулся исчезло, развеялось ветром.
情況不可忍受
Когда всё стало невыносимо,
立過誓約都有限期
Даже клятвы имеют свой срок,
那天起 父母簽紙仳離
В тот день родители подписали бумаги о разводе,
誰又有 說句對不起
Никто даже не извинился.
當我過活像箭靶
Когда я живу, словно мишень,
當我變做大笑話
Когда я стал посмешищем,
願意不惜犧牲去庇護
Готов пожертвовать всем, чтобы защитить,
誰也都未及父母吧
Никто не сравнится с родителями.
兒女躺於貝殼內任雨打
Дети лежат в ракушке, под дождем,
不會怕遇上險詐
Не боятся опасностей,
父母分開這一個缺憾
Разлука родителей эта рана,
如若貝殼裂開 要獨自捱打
Если ракушка треснет, придется терпеть удары в одиночку.
恨也恨夠嗎 無謂評價
Достаточно ли ненавидел? Не стоит судить,
明白誰亦試過遷就吧
Понимаю, каждый пытался уступить,
或者 單槍匹馬
Возможно, в одиночку,
才能夠 美麗似畫
Можно стать прекрасным, как картина.
藏到身軀之後
Боль, спрятанную глубоко внутри,
還是會累到筋竭力疲
Всё равно чувствуешь, до изнеможения,
痛不死 難過感非專利
Боль не убивает, грусть не привилегия,
人大了 勉強學會歡呼
Взрослея, учишься радоваться сквозь силу.
當我過活像箭靶
Когда я живу, словно мишень,
當我變做大笑話
Когда я стал посмешищем,
願意不惜犧牲去庇護
Готов пожертвовать всем, чтобы защитить,
誰也都未及父母吧
Никто не сравнится с родителями.
兒女躺於貝殼內任雨打
Дети лежат в ракушке, под дождем,
不會怕遇上險詐
Не боятся опасностей,
讓某天找到終老對象
Пусть однажды найду ту, с кем состарюсь,
承諾每晚與子女快樂玩耍
Пообещаю каждый вечер весело играть с детьми.
結婚不只吻一下
Брак это не просто поцелуй.





Авторы: Justin Lo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.