運 - 側田перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
趕
趕不上搭夜航機
Hetze,
erwisch’
nicht
das
Nachtflugzeug
結尾
呆望跑道上
Am
Ende
starre
ich
auf
die
Landebahn
沙粒轉眼揚起
Sandkörner
wirbeln
plötzlich
auf
到
半夜遇到風雪失事了
Bis
mitten
in
der
Nacht
ein
Schneesturm
abstürzt
沉沒了
證實機長都已死
Versunken,
bestätigt:
Kein
Pilot
überlebt
假使那夜及時趕到了
Hätte
ich
damals
rechtzeitig
erreicht,
也許漂流在孤島等了年幾
würd’
ich
jetzt
wohl
Jahre
auf
einer
Insel
stranden
先清楚自己這麼有運氣
Erkenne
erst
jetzt
mein
Glück,
能在海關感嘆
世事沒完美
an
der
Grenze
zu
seufzen:
Nichts
ist
perfekt
當好景不再我們來聽聽
Wenn
gute
Zeiten
enden,
hör
zu:
你到底
出聲打氣
Sag
mir,
feuert
dich
das
an,
還是只懂得怨命
oder
jammerst
du
nur?
我相信際遇如一面鏡
Ich
glaub’,
das
Schicksal
ist
wie
ein
Spiegel
–
用笑代替哭聲
Lache
statt
zu
weinen,
霉運才能撥正
erst
dann
wendet
sich
das
Glück
Oh
一息間充滿困難何必驚
Oh,
voller
Hürden?
Warum
Angst?
跌進海
驚險之際
Stürz’
ins
Meer,
doch
in
der
Not
前面有某座潛艇
taucht
ein
U-Boot
vor
dir
auf
沿路定有獎等認領
Unterwegs
wartet
ein
Preis
情願坐著怨幾聲
Willst
du
klagen
oder
還是努力搏取拍掌聲
um
Applaus
kämpfen?
怎麼叫運
視乎你心理
Was
ist
Glück?
Liegt
im
Geist
捱盡黑夜便可看得到晨曦
Durchlebe
die
Nacht,
sieh’
die
Morgendämmerung
極運滯日子都不要忘記
Vergiss
nie,
auch
in
schwersten
Tagen:
還在呼吸心跳
我未被遺棄
Ich
atme
noch,
bin
nicht
verloren
當好景不再我們來聽聽
Wenn
gute
Zeiten
enden,
hör
zu:
你到底
出聲打氣
Sag
mir,
feuert
dich
das
an,
還是只懂得怨命
oder
jammerst
du
nur?
我相信際遇如一面鏡
Ich
glaub’,
das
Schicksal
ist
wie
ein
Spiegel
–
用笑代替哭聲
Lache
statt
zu
weinen,
霉運才能撥正
erst
dann
wendet
sich
das
Glück
撐到底
奮鬥心不死
Kämpfe
weiter,
gib
nicht
auf,
渡過低潮
我先見到熱潮
Überwinde
die
Flut,
dann
kommt
die
Woge
成熟了
明白了
Erwachsen,
verstehe
ich
才悟到了命途的奧妙
erst
das
Geheimnis
des
Schicksals
這刻充滿困難何必驚
Voller
Hürden?
Warum
Angst?
跌進海
驚險之際
Stürz’
ins
Meer,
doch
in
der
Not
前面會有某座潛艇
taucht
ein
U-Boot
vor
dir
auf
沿路定有獎等我去領
Unterwegs
liegt
mein
Preis
bereit
結果不得要領
Selbst
wenn
ich
ihn
nicht
greif’,
我都可給我喝采聲
geb’
ich
mir
Applaus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Lo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.