Justin Lo - 運 - перевод текста песни на немецкий

- 側田перевод на немецкий




Schicksal
趕不上搭夜航機
Hetze, erwisch’ nicht das Nachtflugzeug
結尾 呆望跑道上
Am Ende starre ich auf die Landebahn
沙粒轉眼揚起
Sandkörner wirbeln plötzlich auf
半夜遇到風雪失事了
Bis mitten in der Nacht ein Schneesturm abstürzt
沉沒了 證實機長都已死
Versunken, bestätigt: Kein Pilot überlebt
假使那夜及時趕到了
Hätte ich damals rechtzeitig erreicht,
也許漂流在孤島等了年幾
würd’ ich jetzt wohl Jahre auf einer Insel stranden
先清楚自己這麼有運氣
Erkenne erst jetzt mein Glück,
能在海關感嘆 世事沒完美
an der Grenze zu seufzen: Nichts ist perfekt
當好景不再我們來聽聽
Wenn gute Zeiten enden, hör zu:
你到底 出聲打氣
Sag mir, feuert dich das an,
還是只懂得怨命
oder jammerst du nur?
我相信際遇如一面鏡
Ich glaub’, das Schicksal ist wie ein Spiegel
用笑代替哭聲
Lache statt zu weinen,
霉運才能撥正
erst dann wendet sich das Glück
Oh 一息間充滿困難何必驚
Oh, voller Hürden? Warum Angst?
跌進海 驚險之際
Stürz’ ins Meer, doch in der Not
前面有某座潛艇
taucht ein U-Boot vor dir auf
沿路定有獎等認領
Unterwegs wartet ein Preis
情願坐著怨幾聲
Willst du klagen oder
還是努力搏取拍掌聲
um Applaus kämpfen?
怎麼叫運 視乎你心理
Was ist Glück? Liegt im Geist
捱盡黑夜便可看得到晨曦
Durchlebe die Nacht, sieh’ die Morgendämmerung
極運滯日子都不要忘記
Vergiss nie, auch in schwersten Tagen:
還在呼吸心跳 我未被遺棄
Ich atme noch, bin nicht verloren
當好景不再我們來聽聽
Wenn gute Zeiten enden, hör zu:
你到底 出聲打氣
Sag mir, feuert dich das an,
還是只懂得怨命
oder jammerst du nur?
我相信際遇如一面鏡
Ich glaub’, das Schicksal ist wie ein Spiegel
用笑代替哭聲
Lache statt zu weinen,
霉運才能撥正
erst dann wendet sich das Glück
撐到底 奮鬥心不死
Kämpfe weiter, gib nicht auf,
渡過低潮 我先見到熱潮
Überwinde die Flut, dann kommt die Woge
成熟了 明白了
Erwachsen, verstehe ich
才悟到了命途的奧妙
erst das Geheimnis des Schicksals
這刻充滿困難何必驚
Voller Hürden? Warum Angst?
跌進海 驚險之際
Stürz’ ins Meer, doch in der Not
前面會有某座潛艇
taucht ein U-Boot vor dir auf
沿路定有獎等我去領
Unterwegs liegt mein Preis bereit
結果不得要領
Selbst wenn ich ihn nicht greif’,
我都可給我喝采聲
geb’ ich mir Applaus





Авторы: Justin Lo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.