Текст и перевод песни Justin Lo - 遲鈍
事發那天如頑石穩固
On
the
day
of
the
incident,
I
was
stable
like
a
steadfast
rock
尚去上班聽經理吩咐
Still
went
to
work
to
listen
to
my
manager's
orders
和同事再寒暄說說心中抱負
Exchanged
pleasantries
with
my
colleagues
and
shared
my
ambitions
鬧翻情形通通置之不顧
Completely
disregarded
the
turmoil
直到這天才平靜參透
It
took
me
until
today
to
finally
understand
共你已經非親也非故
We
are
no
longer
close
or
familiar
情人就算著火我也不懂看顧
Even
if
you
were
on
fire,
I
wouldn't
know
how
to
protect
you
我不靈敏原來是你的辛苦
I
am
insensitive
because
of
all
the
hardship
you
gave
me
遲鈍得即使給你掌摑
So
slow
that
even
if
you
slapped
me
仍沉住氣比觀眾更加抽離
I
would
remain
calm
and
be
even
more
detached
than
a
spectator
我是該死的愛人
I
am
the
worst
lover
天天抑制一樣傷害人
Always
suppressing
myself,
hurting
others
in
the
same
way
遲鈍得竟分不到真假
So
insensible
that
I
can't
even
tell
the
truth
from
lies
還無視你關於我一切指責
Ignoring
all
your
accusations
against
me
爭執畫面假裝不見
Pretending
not
to
see
how
we
fight
望不到你曾偷偷飲泣嗎
Did
you
think
I
didn't
notice
the
tears
you
secretly
shed?
取出心底感情來正視
I
have
to
face
my
emotions
空虛感怎收藏遲早要認輸
How
can
I
hide
this
emptiness?
I
have
to
admit
defeat
傷口給掩飾好還是會在意
I
try
to
cover
up
my
wounds,
but
I
still
care
分手得輕鬆嗎
Is
it
really
easy
to
just
break
up?
事隔幾晚便痛嗎
Will
I
feel
the
pain
in
a
few
nights?
遲鈍得即使給你掌摑
So
slow
that
even
if
you
slapped
me
仍沉住氣比觀眾更加抽離
I
would
remain
calm
and
be
even
more
detached
than
a
spectator
冷靜得這麼嚇人
I
am
so
calmly
terrifying
吞聲忍氣都是種壞人
To
hold
back
my
anger
is
a
bad
thing
to
do
遲鈍得應該哭到沙啞
I
should
be
weeping
uncontrollably
也麻木到將真正感覺封殺
But
I
am
so
numb
that
I
have
suppressed
my
true
feelings
怎麼今天身於餐店
Why
am
I
sitting
in
this
restaurant
today
淚水竟似泉湧出洗我臉
Tears
streaming
down
my
face
like
a
fountain,
washing
it
clean
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tai Zheng Chen, Jie Fang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.