側田 feat. Mastermic - B.O.K. (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 側田 feat. Mastermic - B.O.K. (Live)




B.O.K. (Live)
B.O.K. (Live)
今天銀行積蓄跌到零 望著最瘋癲世情
Today, my bank savings have plummeted to zero, with the crazy state of the world
你沒有辦法排去怨氣
There's no way you can vent your resentment
想想仍然能歸家再坐定 在患難裏找到照應
But think about how you can still go home and settle down, finding solace in the midst of adversity
便發現還有別人愛 will be ok
Then you'll realize there are others who love you, will be ok
大眾習慣力拼 放低愛情(早結冰)
People are so used to fighting tooth and nail, neglecting love (it's turned cold)
父母被冷待似佈景
Parents are treated like wallpaper
沒法付賬 但有空看身邊風景
Can't pay the bills, but have time to admire the scenery
Baby everything will be ok
Baby, everything will be ok
不需豪華奢侈也快樂 日後你反擊振作
No need for luxury or extravagance to be happy, you'll bounce back and stand tall
記住那無價懷抱最美
Remember, the priceless embrace is the most beautiful
大眾習慣忘記 太少說明
People tend to forget, they don't say enough
伴侶被冷待似佈景
Partners are treated like wallpaper
就算受挫 但靠倚在家裏風景
Even if you're down, lean on the scenery at home
Baby everything will be ok
Baby, everything will be ok
即使銀行積蓄跌到零 就幻想當天兩歲
Even if my bank savings have plummeted to zero, I'll just imagine being two years old again
你沒財富 沒名氣 但誰也愛你
You have no wealth, no fame, but everyone loves you
不需豪華奢侈也快樂 日後你反擊振作
No need for luxury or extravagance to be happy, you'll bounce back and stand tall
記住那無價懷抱最美
Remember, the priceless embrace is the most beautiful
Everything everything will be ok
Everything, everything will be ok





Авторы: Jie Fang, Tian Ce


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.