側田, 吳雨霏 - 山歌 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 側田, 吳雨霏 - 山歌




山歌
Mountain Song
呆坐這山 天黑了 星空印著你的名字
Sitting here on this mountain as dusk descends, your name etched in the starry sky
常在幻覺聽到你心事
Often hearing your heart's desires in my dreams
其實我想親親你 天天也是如此
In reality, I long to kiss you, as I do every day
你是我心中那仙子
You are the fairy in my heart
呆望那山 天光了 心中記著你的傻事
Staring at the mountain as dawn breaks, your silly acts etched in my memory
情在幻覺始終最輕易
Emotions are always most effortless in dreams
其實我想親親你 天天也是如此
In reality, I long to kiss you, as I do every day
卻恨不到 因我矜持
Yet I can't, because of my reserve
不敢說出口 說出口要怎樣善後
Not daring to express it, for what would the aftermath be?
不想放開手 未能學會不須佔有
Unwilling to let go, unable to learn to live without possession
不肯轉身走 轉身走了孤獨自受
Refusing to turn away, for if I do, I will endure loneliness alone
苦等你開口 我等得太久
Waiting for you to speak, I've waited too long
留在這山 不緊要 單戀也是某種娛樂
Staying on this mountain is of no consequence, as unrequited love is its own form of amusement
然後自製一種愛的感覺
And so I fabricate my own feelings of love
留在那山 不緊要 天天我問如果
Staying on that mountain is of no consequence, as every day I ask what if
發夢相戀可以消磨
Dreaming of romance can pass the time
不敢說出口 說出口要怎樣善後
Not daring to express it, for what would the aftermath be?
不想放開手 未能學會不須佔有
Unwilling to let go, unable to learn to live without possession
不肯轉身走 轉身走了孤獨自受
Refusing to turn away, for if I do, I will endure loneliness alone
苦等你開口 我想開句口
Waiting for you to speak, I want to say something
I knew you would have
I knew you would have it
I knew you could have
I knew you could have it
I knew you never should've laughed
I knew you never should've laughed
How can you look into my eyes and tell me lies
How can you look into my eyes and tell me lies
When you know I'll always be here by your side
When you know I'll always be here by your side
I'll always be your guy
I'll always be your guy
I won't let you cry
I won't let you cry
Every time you're down
Every time you're down
All you have to do is just take a good look around
All you have to do is just take a good look around
不敢說出口 說出口要怎樣善後
Not daring to express it, for what would the aftermath be?
不想放開手 未能學會不須佔有
Unwilling to let go, unable to learn to live without possession
不肯轉身走 轉身走了孤獨自受
Refusing to turn away, for if I do, I will endure loneliness alone
終想說出口 你偏偏要走
I finally decide to speak, but you've already left





Авторы: Wing Him Chan, Jerald Chan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.