Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
School of IKB
Schule von IKB
Yo
俺が山田家次男
Yo,
ich
bin
der
zweite
Sohn
der
Yamada-Familie
悪いけどまだまだ未完成
Tut
mir
leid,
aber
ich
bin
noch
lange
nicht
fertig
愛する
My
hoodにて
NIGHT
and
DAY
In
meiner
geliebten
Hood,
Tag
und
Nacht
繰り返してるけど見っかんねえ
Ich
wiederhole
es,
aber
ich
find's
nicht
夢の続き
Die
Fortsetzung
des
Traums
こじれた頭
Ein
verkorkster
Kopf
で探してみても途切れたまま
Auch
wenn
ich
damit
suche,
bleibt
er
unterbrochen
見つめ直すよ自分自身
Ich
schaue
mich
selbst
wieder
an
知らんぷりしてちゃ取れないグランプリ
Wenn
ich
so
tue,
als
wüsste
ich
nichts,
gewinne
ich
den
Grand
Prix
nicht
「マジで勝ちたかったけど
„Ich
wollte
wirklich
gewinnen,
aber
それ気付けた分価値があった
dass
ich
das
erkannt
habe,
hatte
seinen
Wert
今でも負けたくないけど
Auch
jetzt
will
ich
nicht
verlieren,
aber
それ以上に俺の気持ちは曲げたくないぜ」
mehr
als
das
will
ich
meine
Gefühle
nicht
verbiegen“
そんな過去も
最後は最高!!って
Auch
so
eine
Vergangenheit
wird
am
Ende
„das
Beste!!“
sein
なるよう明日も進む
My
road
Damit
das
geschieht,
gehe
ich
auch
morgen
meinen
Weg
weiter
続くんじゃなく作ってく
Nicht
fortsetzen,
sondern
erschaffen
俺らのストーリーを俺らのストリートで
Unsere
Story
auf
unserer
Straße
塗り替えよう
Lass
uns
neu
streichen
振り返らず
Ohne
zurückzublicken
I
wanna
be
a...
Ich
will
ein...
I
wanna
be
a...
Ich
will
ein...
ブクロの街がデッカイ学舎
Die
Stadt
Bukuro
ist
eine
riesige
Schule
I
wanna
be
a...
Ich
will
ein...
I
wanna
be
a...
Ich
will
ein...
あの公園がいつもの溜まり場
Jener
Park
ist
der
übliche
Treffpunkt
I
wanna
be
a...
Ich
will
ein...
I
wanna
be
a...
Ich
will
ein...
日が暮れても続けたサイファー
Auch
als
die
Sonne
unterging,
ging
der
Cypher
weiter
きっとなってやるトップライマー
Ich
werde
sicher
ein
Top-Rhymer
俺がMC.Mid
Brother
Ich
bin
MC.Mid
Brother
始まりはゼロ
何を為すべきって
Der
Anfang
ist
Null,
was
soll
ich
tun
信じるこのベロ
握る拡声器
Ich
glaube
an
diese
Zunge,
halte
das
Megafon
fest
背負
って立つIKBの看板
Trage
das
Schild
von
IKB
auf
meinem
Rücken
正念場でもヒヨる気はねえな
Auch
in
der
entscheidenden
Phase
habe
ich
keine
Angst
チャレンジ
続けかき消すBADな
Herausforderung,
ich
lösche
das
Schlechte
weiter
aus
イメージ
しない絶対誰かのせいに
Stell
dir
vor,
niemals
die
Schuld
bei
jemand
anderem
suchen
俺が踏むのは韻と
Worauf
ich
trete,
sind
Reime
und
ブレーキじゃない方
アクセル前進
Nicht
die
Bremse,
sondern
das
Gaspedal,
vorwärts
(うーん)
どうすりゃいいのって悩んだとしても
(Hmm)
Selbst
wenn
ich
mich
frage,
was
ich
tun
soll
俺らしく
Go
straight
Ich
gehe
meinen
Weg,
geradeaus
必ず
這い上がる
今より倍かます
Ich
werde
mich
definitiv
hocharbeiten,
doppelt
so
stark
wie
jetzt
そして叶える栄光のファイナライズ
Und
dann
den
glorreichen
Finalisierungstraum
erfüllen
だからまだ耳貸しな
Also
leih
mir
noch
dein
Ohr
止まない雨など無いHomie
don't
cry
Es
gibt
keinen
Regen,
der
nicht
aufhört,
Homie,
weine
nicht
目指す場所
It's
so
high
Der
Ort,
den
ich
anstrebe,
ist
so
hoch
東の方見上げりゃほらサンシャイン
Schau
nach
Osten,
da
ist
der
Sonnenschein
届かなそう
Es
scheint
unerreichbar
でも
I
gotta
go
Aber
ich
muss
gehen
あの約束
次は果たそう
Jenes
Versprechen,
nächstes
Mal
werde
ich
es
halten
I
wanna
be
a...
Ich
will
ein...
I
wanna
be
a...
Ich
will
ein...
ブクロの街がデッカイ学舎
Die
Stadt
Bukuro
ist
eine
riesige
Schule
I
wanna
be
a...
Ich
will
ein...
I
wanna
be
a...
Ich
will
ein...
あの公園がいつもの溜まり場
Jener
Park
ist
der
übliche
Treffpunkt
I
wanna
be
a...
Ich
will
ein...
I
wanna
be
a...
Ich
will
ein...
日が暮れても続けたサイファー
Auch
als
die
Sonne
unterging,
ging
der
Cypher
weiter
きっとなってやるトップライマー
Ich
werde
sicher
ein
Top-Rhymer
Yo
M.Bがまた歌い出すぜ
Yo,
M.B
fängt
wieder
an
zu
singen
I
wanna
be
a...
Ich
will
ein...
I
wanna
be
a...
Ich
will
ein...
ブクロの街がデッカイ学舎
Die
Stadt
Bukuro
ist
eine
riesige
Schule
I
wanna
be
a...
Ich
will
ein...
I
wanna
be
a...
Ich
will
ein...
流した涙もいつかは糧になる
Auch
die
vergossenen
Tränen
werden
eines
Tages
zu
Nahrung
I
wanna
be
a...
Ich
will
ein...
I
wanna
be
a...
Ich
will
ein...
だからこの先も続けるサイファー
Deshalb
setze
ich
auch
in
Zukunft
den
Cypher
fort
きっとなってやるトップライマー
Ich
werde
sicher
ein
Top-Rhymer
俺がMC.Mid
Brother
Ich
bin
MC.Mid
Brother
I
wanna
be
a...
Ich
will
ein...
I
wanna
be
a...
Ich
will
ein...
I
wanna
be
a...
Ich
will
ein...
I
wanna
be
a...
Ich
will
ein...
I
wanna
be
a...
Ich
will
ein...
I
wanna
be
a...
Ich
will
ein...
日が暮れても続けたサイファー
Auch
als
die
Sonne
unterging,
ging
der
Cypher
weiter
絶対なってやるトップライマー
Ich
werde
absolut
ein
Top-Rhymer
俺はMC.Mid
Brotherだ!
Ich
bin
MC.Mid
Brother!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.