Текст и перевод песни Mao Denda - 一番好きな人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一番好きな人
Most Beloved Person
一番好きな人とは
The
one
I
loved
the
most
結ばれないって誰かの言葉
Someone
says,
you
won't
be
together
信じたくないけど
ホントかも
I
don't
want
to
believe
it,
but
it
might
be
true
キミの優しさを抱いて、サヨナラ
Holding
your
kindness,
I
bid
farewell
初めての束縛でした
It
was
my
first
time
being
tied
down
それさえも全部ウソですか
Was
that
also
a
lie
かわいい寝顔にすべて許した
I
forgave
everything
for
your
cute
sleeping
face
声にならない想い気づいてるの?
Do
you
notice
my
unspoken
feelings?
誰かにやさしくしてるの?
Are
you
being
gentle
to
someone
else?
一番大好きで
でも大っ嫌いで
I
love
you
the
most,
but
I
hate
you
the
most
別れても心乱す
ずるい人
You're
a
sly
person
who
disturbs
my
heart
even
after
we're
apart
傷ついても
違う恋をしてても
Even
if
I
get
hurt
and
fall
in
love
with
someone
else
想いつづけるの
I
will
continue
to
think
of
you
一緒に見た映画のワンシーンみたいに
Just
like
a
scene
from
the
movie
we
watched
together
あなたとの思い出が
My
memories
with
you
Flash
back
雑踏の中で
Flash
back
in
the
crowd
Play
back
彼のとなりで
Play
back
next
to
him
誰にも言わないけれど
I
won't
tell
anyone
一番大好きで
でも大っ嫌いで
I
love
you
the
most,
but
I
hate
you
the
most
別れても心乱す
ずるい人
You're
a
sly
person
who
disturbs
my
heart
even
after
we're
apart
傷ついても
違う恋をしてても
Even
if
I
get
hurt
and
fall
in
love
with
someone
else
想いつづけるの
I
will
continue
to
think
of
you
自由な空見上げて
記憶を抱きしめている
Looking
up
at
the
free
sky,
I
hold
my
memories
届かない星は輝いて
また私を泣かす
The
unreachable
star
shines,
making
me
cry
again
一番大好きで
でも大っ嫌いで
I
love
you
the
most,
but
I
hate
you
the
most
別れても心乱す
ずるい人
You're
a
sly
person
who
disturbs
my
heart
even
after
we're
apart
傷ついても
違う恋をしてても
Even
if
I
get
hurt
and
fall
in
love
with
someone
else
想いつづけるの
I
will
continue
to
think
of
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeff Miyahara, 傳田 真央, 傳田 真央, jeff miyahara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.