優客李林 - 你的愁我的夢 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 優客李林 - 你的愁我的夢




你的愁我的夢
Твоя печаль, моя мечта
当我再次回到熟悉的地方
Когда я снова возвращаюсь в знакомые места,
为何眼中竟是一片沧桑
Почему в моих глазах лишь одна печаль?
当我再次见到熟悉的景象
Когда я снова вижу знакомые образы,
你是否别来无恙
Всё ли у тебя хорошо?
记忆中的你我依然闪亮
Ты и я в моей памяти всё ещё сияем,
逝去的年少不再轻狂
Ушедшая юность больше не безрассудна,
只空留惆怅
Осталась лишь тоска.
迈开脚步我又向着时间出发
Делая шаг, я снова отправляюсь навстречу времени,
让落日把影子越拖越长
Позволяя заходящему солнцу растягивать мою тень всё длиннее,
唱着的歌仍然和那时候一样
Пою ту же песню, что и тогда,
你是否会在前方
Будешь ли ты впереди?
你是我归来的方向
Ты направление моего возвращения,
纵然有太多的迷惘 也无法阻挡
Даже если слишком много сомнений, это не может меня остановить.
谁能给我一对翅膀
Кто может дать мне пару крыльев,
让我能越飞越高
Чтобы я мог лететь всё выше и выше,
试着看到无尽远方
Пытаясь увидеть бесконечную даль,
依稀有你去向
Где смутно виднеется твой путь.
让我的眼中不再涌出所有
Пусть из моих глаз больше не льются слёзы,
你的愁也许是我的梦
Твоя печаль, быть может, моя мечта.
迈开脚步我又向着时间出发
Делая шаг, я снова отправляюсь навстречу времени,
让落日把影子越拖越长
Позволяя заходящему солнцу растягивать мою тень всё длиннее,
唱着的歌仍然和那时候一样
Пою ту же песню, что и тогда,
你是否会在前方
Будешь ли ты впереди?
你是我归去的方向
Ты направление моего возвращения,
纵然有再多的迷惘 也无法阻挡
Даже если будет ещё больше сомнений, это не может меня остановить.
谁能给我一对翅膀
Кто может дать мне пару крыльев,
让我能越飞越高
Чтобы я мог лететь всё выше и выше,
试着看到无尽远方
Пытаясь увидеть бесконечную даль,
依稀有你去向
Где смутно виднеется твой путь.
让我的眼中不再涌出所有
Пусть из моих глаз больше не льются слёзы,
你的愁也许是我的梦
Твоя печаль, быть может, моя мечта.
唱着不变的歌
Пою ту же песню,
做着同样的梦
Вижу тот же сон,
唱着不变的歌
Пою ту же песню,
做着同样的梦
Вижу тот же сон,
唱着不变的歌
Пою ту же песню,
做着同样的梦
Вижу тот же сон,
唱着不变的歌
Пою ту же песню,
做着同样的梦
Вижу тот же сон,
唱着不变的歌
Пою ту же песню,
做着同样的梦
Вижу тот же сон,
唱着不变的歌
Пою ту же песню,
做着同样的梦
Вижу тот же сон.





Авторы: Zhan Zhao Yuan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.