優客李林 - 別說的太多 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 優客李林 - 別說的太多




別說的太多
Don't Say Too Much
誰說的愛情是沒有傷痛
Who said love is without hurt and pain
在我愛上你的時候 卻是一個心頭早已存在的傷口
When I fell in love with you, my heart already had an old wound
又在創痛
It's hurting again
每一天的二十四個鐘頭 不曾為我 不曾為我停留
Twenty-four hours a day, it never stops for me, never stops for me
卻分分秒秒敲痛我的胸口
Every minute and second, it beats painfully in my chest
教我怎能承受再多一點的寂寞
How can I bear any more loneliness
別說的太多 說的太多 別告訴我你該怎麼做
Don't say too much, don't say too much, don't tell me what to do
別說的太多 說的太多 別告訴我你該怎麼做
Don't say too much, don't say too much, don't tell me what to do
你該怎麼做 也許你們都要告訴我該怎麼做
What should you do? Oh, maybe you should all tell me what to do
不該愛得如此難過 卻不能平撫我心中的傷口
I shouldn't love so hard, but I can't heal the wound in my heart
不再創痛
It won't hurt anymore
除了你是我最真的一次感動 我不願 我不願再多說
Apart from you, you're my most genuine emotion, I don't want to, I don't want to say any more
讓我自己撕裂自己心頭的創痛
Let me tear apart the wound in my own heart
還是還我一個原來的我
Or give me back the old me
別說的太多 說的太多 別告訴我你該怎麼做
Don't say too much, don't say too much, don't tell me what to do
別說的太多 說的太多 別告訴我你該怎麼做
Don't say too much, don't say too much, don't tell me what to do
你該怎麼做 誰說的愛情是沒有傷痛
What should you do? Oh, who said love is without hurt and pain
在我愛上你的時候 卻是一個心頭早已存在的傷口
When I fell in love with you, my heart already had an old wound
又在創痛
It's hurting again
每一天的二十四個鐘頭 不曾為我 不曾為我停留
Twenty-four hours a day, it never stops for me, never stops for me
卻分分秒秒敲痛我的胸口
Every minute and second, it beats painfully in my chest
教我怎能承受再多一點的寂寞
How can I bear any more loneliness





Авторы: 李驥


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.