Текст и перевод песни 優客李林 - 流星
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
在望著第一颗坠落自夜空的流星
Глядя
на
первый
метеор,
падающий
с
ночного
неба,
我想你会知道该怎么定义生命
Я
думаю,
ты
поймешь,
как
определить
жизнь.
在望著第一颗坠落自夜空的流星
Глядя
на
первый
метеор,
падающий
с
ночного
неба,
我想你会知道该怎么定义生命
Я
думаю,
ты
поймешь,
как
определить
жизнь.
在望著第一颗坠落自夜空的流星
Глядя
на
первый
метеор,
падающий
с
ночного
неба,
我想你会知道该怎么定义生命
Я
думаю,
ты
поймешь,
как
определить
жизнь.
而我就是那颗将坠落你心海的流星
А
я
— тот
самый
метеор,
что
упадет
в
море
твоего
сердца,
告诉你没有谁能够永远年轻
Чтобы
сказать
тебе,
что
никто
не
может
оставаться
вечно
молодым.
生命中的每个脚步都是那么艰辛
Каждый
шаг
на
жизненном
пути
так
труден,
是不是就要放弃年轻的一些权利
Неужели
придется
отказаться
от
некоторых
привилегий
молодости?
我将在属于你的星座上留下一点点轨迹
Я
оставлю
небольшой
след
в
твоем
созвездии,
告诉你不要放弃
不要放弃
Чтобы
сказать
тебе:
не
сдавайся,
не
сдавайся.
在望著第一颗坠落自夜空的流星
Глядя
на
первый
метеор,
падающий
с
ночного
неба,
我想你会知道该怎么定义生命
Я
думаю,
ты
поймешь,
как
определить
жизнь.
而我就是那颗将坠落你心海的流星
А
я
— тот
самый
метеор,
что
упадет
в
море
твоего
сердца,
告诉你没有谁能够永远年轻
Чтобы
сказать
тебе,
что
никто
не
может
оставаться
вечно
молодым.
生命中的每个脚步都是那么艰辛
Каждый
шаг
на
жизненном
пути
так
труден,
是不是就要放弃年轻的一些权利
Неужели
придется
отказаться
от
некоторых
привилегий
молодости?
我将在属于你的星座上留下一点点轨迹
Я
оставлю
небольшой
след
в
твоем
созвездии,
告诉你不要放弃
不要放弃
Чтобы
сказать
тебе:
не
сдавайся,
не
сдавайся.
在望著第一颗坠落自夜空的流星
Глядя
на
первый
метеор,
падающий
с
ночного
неба,
我想你会知道该怎么定义生命
Я
думаю,
ты
поймешь,
как
определить
жизнь.
在望著第一颗坠落自夜空的流星
Глядя
на
первый
метеор,
падающий
с
ночного
неба,
我想你会知道该怎么定义生命
Я
думаю,
ты
поймешь,
как
определить
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 李驥
Альбом
黃絲帶
дата релиза
10-07-1992
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.