優里 - ヒーローの居ない街 - перевод текста песни на немецкий

ヒーローの居ない街 - 優里перевод на немецкий




ヒーローの居ない街
Eine Stadt ohne Helden
だってこんな世界じゃ
Denn in einer solchen Welt kann man
上手に踊るなんて出来やしないね
nicht wirklich gut tanzen
スキップで飛び越えていく奴が
Dass jemand mit einem Hopser darüber springt
羨ましいほど
beneide ich so sehr
だけど鳴り止んでくれない音楽
Aber die Musik hört nicht auf zu spielen
心拍数は諦めきれない衝動
Mein Herz schlägt im Rhythmus der Unruhe
一体全体 何が怖いんだろう
Was genau fürchtest du eigentlich?
すくんだ足よ 踊れ
Stockende Schritte, beginn zu tanzen
ヒーローの居ない街に歌を流せ
Sing in der Stadt ohne Helden
最低辺から手を伸ばせ
Reich deine Hand aus der Tiefe
ぎこちないままの僕でもいい
Auch wenn ich unbeholfen bin
誰もが誰かを救いたい
Jeder will jemanden retten
一体全体 何を怖がるんだろう
Wovor genau fürchtest du dich?
理由はいいよ ヒーロー
Gründe brauchst du nicht, Held
待って 別に良くなくない?
Warte, ist das nicht egal?
他人の価値観なんて眉唾
Fremde Werte sind verdächtig
ステップがうまくなくても
Auch ohne perfekten Schritt
楽しめていればいい
Hauptsache, du hast Spaß
今も鳴りやまないままの音楽
Die Musik spielt immer noch ununterbrochen
気が付くと口ずさむ度に
Jedes Mal, wenn ich sie leise summe
一体全体 何を悩んでたの
Worüber habe ich bloß gegrübelt?
自然に踊りだすよ
Tanze einfach natürlich
ヒーローの居ない街に歌を流せ
Sing in der Stadt ohne Helden
最低な夜を変えてよ
Verwandle die schlimmste Nacht
人の波のなか うねるメロディー
In der Menschenmenge wogt die Melodie
誰もが誰かを救いたい
Jeder will jemanden retten
一体全体 何を怖がるんだろう
Wovor genau fürchtest du dich?
理由はいいよ
Gründe brauchst du nicht
くちずさむ思い出す
Summe die Erinnerungen
いつか 今日の事を
Eines Tages wird dieser Tag
革命の夜は今
Die Nacht der Revolution ist jetzt
祝杯のファンファーレ
Ein triumphales Fanfarenlied
ヒーローの居ない街に歌を流せ
Sing in der Stadt ohne Helden
最低辺から手を伸ばせ
Reich deine Hand aus der Tiefe
一体全体何を怖がるんだろう
Wovor genau fürchtest du dich?
理由はいいよ
Gründe brauchst du nicht
ヒーローの居ない街に歌を流せ
Sing in der Stadt ohne Helden
最低はリピートしないで
Wiederhole nicht das Schlimmste
愛し合いたい たったそれだけだよ
Ich will einfach nur lieben
誰もが誰かを救いたい
Jeder will jemanden retten
一体全体 何を怖がるんだろう
Wovor genau fürchtest du dich?
理由はいいよ ヒーロー
Gründe brauchst du nicht, Held
ヒーロー
Held





Авторы: Yuuri Kimura (pka Yuuri)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.