Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ヒーローの居ない街
Город без героев
だってこんな世界じゃ
Ведь
в
этом
мире
上手に踊るなんて出来やしないね
Я
не
смогу
танцевать
красиво,
да?
スキップで飛び越えていく奴が
Тот,
кто
скачет
так
легко,
だけど鳴り止んでくれない音楽
Но
музыка
не
умолкает,
心拍数は諦めきれない衝動
Сердце
бьётся
в
безнадёжном
порыве.
一体全体
何が怖いんだろう
Скажи,
чего
я
так
боюсь?
すくんだ足よ
踊れ
Дрожащие
ноги,
танцуйте
же!
ヒーローの居ない街に歌を流せ
В
городе
без
героев
пусть
звучит
песня,
最低辺から手を伸ばせ
Протяни
руку
со
дна.
ぎこちないままの僕でもいい
Пусть
я
неуклюж,
но
это
неважно,
誰もが誰かを救いたい
Каждый
хочет
кого-то
спасти.
一体全体
何を怖がるんだろう
Скажи,
чего
ты
так
боишься?
理由はいいよ
ヒーロー
Не
нужны
причины,
герой.
待って
別に良くなくない?
Подожди,
разве
это
важно?
他人の価値観なんて眉唾
Чужие
ценности
— просто
обман.
ステップがうまくなくても
Даже
если
шаги
неидеальны,
楽しめていればいい
Главное
— наслаждаться.
今も鳴りやまないままの音楽
Музыка
всё
ещё
не
стихает,
気が付くと口ずさむ度に
И
я
ловлю
себя
на
том,
что
напеваю.
一体全体
何を悩んでたの
О
чём
же
я
так
переживал?
自然に踊りだすよ
Тело
само
пускается
в
пляс.
ヒーローの居ない街に歌を流せ
В
городе
без
героев
пусть
звучит
песня,
最低な夜を変えてよ
Измени
эту
жалкую
ночь.
人の波のなか
うねるメロディー
Мелодия,
пульсирующая
в
толпе,
誰もが誰かを救いたい
Каждый
хочет
кого-то
спасти.
一体全体
何を怖がるんだろう
Скажи,
чего
ты
так
боишься?
くちずさむ思い出す
Напевая,
вспоминаю,
いつか
今日の事を
Как
однажды
этот
день
革命の夜は今
Станет
ночью
революции,
祝杯のファンファーレ
Фанфары
тоста
в
честь
победы.
ヒーローの居ない街に歌を流せ
В
городе
без
героев
пусть
звучит
песня,
最低辺から手を伸ばせ
Протяни
руку
со
дна.
一体全体何を怖がるんだろう
Скажи,
чего
ты
так
боишься?
ヒーローの居ない街に歌を流せ
В
городе
без
героев
пусть
звучит
песня,
最低はリピートしないで
Не
повторяй
это
дно.
愛し合いたい
たったそれだけだよ
Я
просто
хочу
любить
и
быть
любимым,
誰もが誰かを救いたい
Каждый
хочет
кого-то
спасти.
一体全体
何を怖がるんだろう
Скажи,
чего
ты
так
боишься?
理由はいいよ
ヒーロー
Не
нужны
причины,
герой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yuuri Kimura (pka Yuuri)
Альбом
弐
дата релиза
29-03-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.