Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Merry-go-round -Orchestral Arrangement Version-
Merry-go-round -Orchester-Arrangement-Version-
好きになるってどんなこと?
Was
bedeutet
es,
sich
zu
verlieben?
新しい自分に会うこと
Sich
selbst
neu
zu
begegnen
好きと口にできなかったこと
Dass
ich
nicht
sagen
konnte
"Ich
mag
dich"
貴方の幸せの中
Dass
ich
in
deinem
Glück
私が居なかったこと
Nicht
vorhanden
war
それを受け入れてしまえたこと
Dass
ich
das
akzeptieren
konnte
一人泣いてた
バスタブの中
Ich
weinte
allein
in
der
Badewanne
顔が痛くて
貴方に会いたくて
Mein
Gesicht
schmerzte,
ich
wollte
dich
sehen
アイシテルをもう何度
私
口にしたのだろう
Wie
oft
sagte
ich
"Ich
liebe
dich"?
なのにどうして
今傍に誰も居ないの
Warum
ist
trotzdem
niemand
an
meiner
Seite?
アイシテルってもう何度
私
耳にしたのだろう
Wie
oft
hörte
ich
"Ich
liebe
dich"?
寂しさだけが
この胸に残っているのです
Nur
Einsamkeit
bleibt
in
meinem
Herzen
好きになるってどんなこと?
Was
bedeutet
es,
sich
zu
verlieben?
貴方が一人で泣いてたら
Wenn
du
allein
weinst,
傍に居ないといけないと思うこと
Muss
ich
bei
dir
sein
– das
Gefühl
一人泣いた
ベッドの中
Ich
weinte
allein
im
Bett
声も顔も
こころも愛せない
Kann
Stimme,
Gesicht,
Herz
nicht
lieben
違う場所に生まれてたなら
Wäre
ich
woanders
geboren,
違う私だったのかな
Wäre
ich
anders?
生まれ変われるのなら
Könnte
ich
neu
geboren
werden,
独りじゃなくなるかな
Wäre
ich
dann
nicht
allein?
会いに行くってもう何度
私
口にしたのだろう
Wie
oft
sagte
ich
"Ich
komme
zu
dir"?
なのにどうして
今傍に誰も居ないの
Warum
ist
trotzdem
niemand
da?
会いに来てってもう何度
私
耳にしたのだろう
Wie
oft
hörte
ich
"Komm
zu
mir"?
後悔だけがこの胸に残っているのです
Nur
Reue
bleibt
in
meinem
Herzen
もしもあの日
あの瞬間に
Hätte
ich
an
jenem
Tag,
in
diesem
Moment,
わがままを口にできたら
Meine
Egois[mus
aus]sprechen
können
思い切り泣いてその胸に
Hätte
ich
weinend
in
deiner
Brust
また会える
また会える
"Wir
seh[n
uns
wieder]"
また会える
を言えたなら
Sagen
können:
"Wir
[sehen
uns]
wieder"
どんなに追いかけても
追いつかない
Wie
sehr
ich
auch
jage
– ich
hol
nicht
ein
メリーゴーランド
Dieses
Karussell
愛するってほら
こんなに苦しいのです
Zu
lieben,
siehst
du,
ist
so
schmerzvoll
それすらも愛して生きていく
そう思えるほど
Sogar
das
will
ich
liebend
leben
– so
sehr
貴方のことを
こころから
想ってるのです
Denke
ich
von
ganzem
Herzen
an
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 優里
Альбом
Hibiku
дата релиза
29-11-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.