元ちとせ+秦基博 - なごり雪 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 元ちとせ+秦基博 - なごり雪




なごり雪
The Song of Snow Remains
汽車を待つ君の横で僕は
As I stand beside you while you wait for the train,
時計を気にしてる
I check my watch,
季節はずれの雪が降ってる
The snow is falling out of season,
東京で見る雪はこれが最後ねと
You mutter, "This will be the last snow I'll see in Tokyo,"
さみしそうに君がつぶやく
And you look so sad.
なごり雪も降るときを知り
Even the snow of parting knows when to fall,
ふざけすぎた季節のあとで
After our season of foolish play,
今春が来て君はきれいになった
Spring has come and you have become more beautiful,
去年よりずっときれいになった
Far more beautiful than last year.
動き始めた汽車の窓に顔をつけて
As the train begins to move, you press your face against the window,
君は何か言おうとしている
You are trying to say something,
君のくちびるがさようならと動くことが
I'm too scared to look up and see your lips say goodbye,
こわくて下をむいてた
So I look down.
時がゆけば幼ない君も
As time goes by, the child you once were,
大人になると気づかないまま
Will grow up without you noticing,
今春が来て君はきれいになった
Spring has come and you have become more beautiful,
去年よりずっときれいになった
Far more beautiful than last year.
君が去ったホームにのこり
I remain on the platform where you left,
落ちてはとける雪を見ていた
Watching the snow fall and melt,
今春が来て君はきれいになった
Spring has come and you have become more beautiful,
去年よりずっときれいになった
Far more beautiful than last year.





Авторы: 伊勢正三


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.