Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
向左走向右走
Nach links oder nach rechts gehen
我真的迷了路
Ich
habe
mich
wirklich
verlaufen
在喧鬧人群中
In
der
lärmenden
Menschenmenge
有個我靜悄悄地走過
Da
geht
ein
Ich
still
und
leise
vorbei
如果你是真的
Wenn
du
wirklich
bist
想念就是真的
Dann
ist
die
Sehnsucht
auch
echt
分兩頭從每一條路到每一個錯過
Getrennte
Wege,
von
jedem
Pfad
zu
jeder
verpassten
Chance
一直走
也許不知道往哪裡走
Ich
gehe
weiter,
vielleicht
ohne
zu
wissen,
wohin
我相信夢就是輪廓
Ich
glaube,
Träume
sind
Umrisse
而我們圍繞著在尋找中
Und
wir
suchen
im
Kreise
愛在某個角落
Die
Liebe
in
irgendeinem
Winkel
向左走還是向右走?
Nach
links
oder
nach
rechts
gehen?
幾天幾遍我一直走
Tage
lang,
immer
weiter
晴天雨天沒有停過
Bei
Sonne
und
Regen,
ohne
Pause
你一定要等我
Du
musst
auf
mich
warten
向左走還是向右走?
Nach
links
oder
nach
rechts
gehen?
我努力選擇
努力記得
Ich
versuche
zu
wählen,
mich
zu
erinnern
不管世界有多遼闊
Egal,
wie
weit
die
Welt
auch
ist
只要向著你走
Solange
ich
auf
dich
zugehe
我真的迷了路
Ich
habe
mich
wirklich
verlaufen
在喧鬧人群中
In
der
lärmenden
Menschenmenge
有個我靜悄悄地走過
Da
geht
ein
Ich
still
und
leise
vorbei
如果你是真的
Wenn
du
wirklich
bist
想念就是真的
Dann
ist
die
Sehnsucht
auch
echt
分兩頭從每一條路到每一個錯過
Getrennte
Wege,
von
jedem
Pfad
zu
jeder
verpassten
Chance
一直走
也許不知道往哪裡走
Ich
gehe
weiter,
vielleicht
ohne
zu
wissen,
wohin
我相信夢就是輪廓
Ich
glaube,
Träume
sind
Umrisse
而我們圍繞著在尋找中
Und
wir
suchen
im
Kreise
愛在某個角落
Die
Liebe
in
irgendeinem
Winkel
向左走還是向右走?
Nach
links
oder
nach
rechts
gehen?
幾天幾遍我一直走
Tage
lang,
immer
weiter
晴天雨天沒有停過
Bei
Sonne
und
Regen,
ohne
Pause
你一定要等我
Du
musst
auf
mich
warten
向左走還是向右走?
Nach
links
oder
nach
rechts
gehen?
我努力選擇
努力記得
Ich
versuche
zu
wählen,
mich
zu
erinnern
不管世界有多遼闊
Egal,
wie
weit
die
Welt
auch
ist
只要向著你走
Solange
ich
auf
dich
zugehe
向左走還是向右走?
Nach
links
oder
nach
rechts
gehen?
幾天幾遍我一直走
Tage
lang,
immer
weiter
向左走還是向右走?
Nach
links
oder
nach
rechts
gehen?
我努力選擇
努力記得
Ich
versuche
zu
wählen,
mich
zu
erinnern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guang Liang, Liao Ying Ru
Альбом
童話
дата релиза
21-01-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.