想見你 - 光良перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
無印良品
想見你(Feel
Like
Seeing
You)
Muji
Ryohin
- Ich
will
dich
sehen
(Fühle
mich
danach,
dich
zu
sehen)
疲倦的背包
它不問我是否寂寥
Mein
müder
Rucksack,
er
fragt
nicht,
ob
ich
einsam
bin.
無奈的手錶
孤單的走過每一秒
Meine
hilflose
Uhr,
einsam
verrinnt
jede
Sekunde.
陽光靜悄悄
街上有人擁抱
我聽的到
Die
Sonne
scheint
leise,
auf
der
Straße
umarmen
sich
Leute,
ich
kann
es
hören.
沒有人知道
口袋裡我藏著
你的味道
Niemand
weiß,
dass
ich
in
meiner
Tasche
deinen
Duft
verstecke.
想見你
沒有你
城市再炫也沒意義
Ich
will
dich
sehen.
Ohne
dich
ist
die
Stadt,
egal
wie
glänzend,
bedeutungslos.
熱鬧的全都是你的幻影
Der
ganze
Trubel
sind
nur
Trugbilder
von
dir.
想見你
心太急
狂奔擁擠的人群裡
Ich
will
dich
sehen,
mein
Herz
ist
so
ungeduldig,
renne
wie
verrückt
durch
die
drängende
Menge.
多希望下一秒就見到你
Wie
sehr
wünsche
ich,
dich
im
nächsten
Augenblick
zu
sehen.
天雖然很高
思念像雲籠罩
我很低潮
Auch
wenn
der
Himmel
hoch
ist,
die
Sehnsucht
umhüllt
mich
wie
Wolken,
ich
bin
sehr
niedergeschlagen.
我所有沉默
如果你看得到
給我擁抱
Mein
ganzes
Schweigen,
wenn
du
es
sehen
könntest,
umarme
mich.
微風輕輕飄
寂寞在笑聲裡
默默喧鬧
Eine
leichte
Brise
weht
sanft,
die
Einsamkeit
lärmt
leise
im
Gelächter.
只有我知道
不需要再尋找
誰的依靠
Nur
ich
weiß,
ich
brauche
nicht
mehr
nach
jemandes
Halt
zu
suchen.
想見你
沒有你
每天生活只剩呼吸
Ich
will
dich
sehen.
Ohne
dich
besteht
mein
tägliches
Leben
nur
noch
aus
Atmen.
閉上眼晃動的全都是你
Schließe
ich
die
Augen,
sehe
ich
überall
nur
dich.
想見你
我的心
其實從來不曾離去
Ich
will
dich
sehen.
Mein
Herz
ist
eigentlich
nie
fortgegangen.
這一生只想和你在一起
Dieses
ganze
Leben
will
ich
nur
mit
dir
zusammen
sein.
想見你
沒有你
每天生活只剩呼吸
Ich
will
dich
sehen.
Ohne
dich
besteht
mein
tägliches
Leben
nur
noch
aus
Atmen.
閉上眼晃動的全都是你
Schließe
ich
die
Augen,
sehe
ich
überall
nur
dich.
想見你
我的心
其實從來不曾離去
Ich
will
dich
sehen.
Mein
Herz
ist
eigentlich
nie
fortgegangen.
全世界最重要的就是你
Das
Wichtigste
auf
der
ganzen
Welt
bist
du.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guang Zhong Yu, Liang Guang
Альбом
約定
дата релиза
03-03-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.