都是你 - 光良перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
誰
改變了我的世界
Wer
hat
meine
Welt
verändert?
沒有方向
沒有日夜
Ohne
Richtung,
ohne
Tag
und
Nacht.
我看著天
這一刻在想你
Ich
schaue
zum
Himmel,
denke
in
diesem
Moment
an
dich.
是否會對我一樣思念
Ob
du
mich
wohl
genauso
vermisst?
你
曾說我們有一個夢
Du
sagtest
einst,
wir
hätten
einen
Traum.
等到那天
我們來實現
Warten
wir
auf
jenen
Tag,
um
ihn
zu
verwirklichen.
我望著天
在心中默默念
Ich
blicke
zum
Himmel,
murmle
leise
in
meinem
Herzen.
下一秒
你出現在眼前
Im
nächsten
Augenblick
erscheinst
du
vor
meinen
Augen.
想念的心
裝滿的都是你
Mein
sehnsüchtiges
Herz
ist
voll
von
dir.
我的鋼琴
彈奏的都是你
Mein
Klavier
spielt
nur
von
dir.
我的日記
寫滿的都是你的名
Mein
Tagebuch
ist
vollgeschrieben
mit
deinem
Namen.
才發現
又另一個黎明
Erst
dann
bemerke
ich,
eine
weitere
Dämmerung
bricht
an.
你
曾說我們有一個夢
Du
sagtest
einst,
wir
hätten
einen
Traum.
等到那天
我們來實現
Warten
wir
auf
jenen
Tag,
um
ihn
zu
verwirklichen.
我望著天
在心中默默念
Ich
blicke
zum
Himmel,
murmle
leise
in
meinem
Herzen.
下一秒
你出現在眼前
Im
nächsten
Augenblick
erscheinst
du
vor
meinen
Augen.
想念的心
裝滿的都是你
Mein
sehnsüchtiges
Herz
ist
voll
von
dir.
我的鋼琴
彈奏的都是你
Mein
Klavier
spielt
nur
von
dir.
我的日記
寫滿的都是你的名
Mein
Tagebuch
ist
vollgeschrieben
mit
deinem
Namen.
才發現
又另一個黎明
Erst
dann
bemerke
ich,
eine
weitere
Dämmerung
bricht
an.
我的日記
寫滿的都是你的名
Mein
Tagebuch
ist
vollgeschrieben
mit
deinem
Namen.
才發現
又是一個黎明
Erst
dann
bemerke
ich,
es
ist
wieder
eine
Dämmerung.
這是我
對你愛的累積
Das
ist
meine
für
dich
angesammelte
Liebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 光良
Альбом
約定
дата релиза
03-03-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.