Miyu Irino - ENTER THE NEW WORLD! - перевод текста песни на немецкий

ENTER THE NEW WORLD! - 入野自由перевод на немецкий




ENTER THE NEW WORLD!
TRITT EIN IN DIE NEUE WELT!
Go to "FRONTIER"
Auf zur "FRONTIER"
もう止められやしないさ、新しい衝動
Dieser neue Impuls ist nicht mehr aufzuhalten.
Come up "HEAT BEAT"
Spür den "HEAT BEAT"
Knock'in on the doorはCount Downさ、わかってるんじゃないかい?
Das Klopfen an der Tür ist ein Countdown, verstehst du das nicht?
Join us "TUTTI"
Schließ dich uns an "TUTTI"
こうやって始まってくんだ、I gonna make my new world!
So fängt es an, ich werde meine neue Welt erschaffen!
さぁ、Createっていう快感のSHOWCASE
Komm, ein SHOWCASE des Vergnügens namens "Schaffen".
どうしたらいいか本能に訊こうよ
Fragen wir unsere Instinkte, was wir tun sollen.
国境だなんて制約にならないさ
Grenzen und dergleichen werden keine Einschränkung sein.
飛び込んでいこうよ最高の時間ヘ!
Stürzen wir uns in die beste Zeit!
そう簡単には いかないってことをCLEARした
Dass es nicht so einfach ist, haben wir gemeistert.
僕らだったら... なんだってTry doing!
Wenn wir es sind... versuchen wir alles!
行けない場所なんてないんじゃないの?
Gibt es denn Orte, an die wir nicht gehen können?
勇気くれたキミにAlso much thanks!
Dir, die mir Mut gegeben hat, auch vielen Dank!
Go to "FRONTIER"
Auf zur "FRONTIER"
『知らない』って可能性さ苦難ってヤツもUPSET
"Nichtwissen" ist eine Möglichkeit, auch Schwierigkeiten können wir ÜBERWINDEN.
Come up "HEART BEAT"
Spür den "HEART BEAT"
ピリオドはきっとSTART POINT、世界ヘ旅立つんだ!
Ein Punkt ist sicher ein STARTPUNKT, wir brechen auf zu einer Reise in die Welt!
手に入れたいなら届かせようよ
Wenn du es haben willst, dann lass es uns erreichen.
此処じゃない無いならSearching for somewhere to go.
Wenn es nicht hier ist, dann suchen wir woanders, wo wir hingehen können.
空想だなんて言われたって構わないさ
Es ist mir egal, wenn man sagt, es sei Fantasie.
創造はきっと0からのNEW STAGE
Schöpfung ist sicher eine NEUE BÜHNE von 0 an.
そう簡単にはいかないからって、どうかした?
Nur weil es nicht so einfach ist, was ist los?
僕らだったら... なんだってTry doing!
Wenn wir es sind... versuchen wir alles!
やりたい事諦めないんじゃないの?
Wir geben doch nicht auf, was wir tun wollen, oder?
Say 3, 2, 1 Oh! ENTER THE NEW WORLD!
Sag 3, 2, 1 Oh! TRITT EIN IN DIE NEUE WELT!
Go to "FRONTIER"
Auf zur "FRONTIER"
『知りたい』って好奇心で 進んでくってMINDSET
Mit der Neugier "wissen zu wollen", das ist unsere EINSTELLUNG (MINDSET), um voranzukommen.
Come up "HEART BEAT"
Spür den "HEART BEAT"
どの瞬間もAMAZING... I don't want to miss it!
Jeder Moment ist FANTASTISCH... Ich will ihn nicht verpassen!
Something that we want to do.
Etwas, das wir tun wollen.
何も見つからないってことないから
Denn es ist nicht so, dass wir nichts finden können.
Twenty-four hours a day, We're dreaming.
Vierundzwanzig Stunden am Tag träumen wir.
それでいいんじゃないの!
Ist das nicht in Ordnung so!
Yes, we can do it now! 行けない場所なんてないよ
Ja, wir können es jetzt tun! Es gibt keine Orte, an die wir nicht gehen können.
だからTry doing! さぁ...
Also versuchen wir es! Komm schon...
Go to "FRONTIER"
Auf zur "FRONTIER"
もう止められやしないさ、新しい衝動
Dieser neue Impuls ist nicht mehr aufzuhalten.
Come up "HEART BEAT"
Spür den "HEART BEAT"
Knock'in on the doorはCount Downさ、わかってるんじゃないかい?
Das Klopfen an der Tür ist ein Countdown, verstehst du das nicht?
Go to "FRONTIER"
Auf zur "FRONTIER"
『知りたい』って好奇心で進んでくってMINDSET
Mit der Neugier "wissen zu wollen", das ist unsere EINSTELLUNG (MINDSET), um voranzukommen.
Join us "TUTTI"
Schließ dich uns an "TUTTI"
こうやって始まってくんだ、I gonna make my new world!
So fängt es an, ich werde meine neue Welt erschaffen!





Авторы: Tomohisa Ishikawa (pka Technoboys Pulcr, Yohei Matsui (technoboys Pulcraft Gr, Toru Fujimura (pka Technoboys Pulcr

Miyu Irino - DARE TO DREAM
Альбом
DARE TO DREAM
дата релиза
30-11-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.