Текст и перевод песни 八三夭 - 不是男人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
八三夭
不是男人
Mayday
Not
a
Man
是
不是男人
還是娘兒們看這次了
Are
you
a
man
or
a
sissy?
It's
time
to
show
it
怕
怎麼可能
男人的字典裡沒有怕了
Afraid?
How
is
that
possible?
There
is
no
fear
in
a
man's
dictionary
當你的娛樂
你的下人
你的超人
Be
your
plaything,
your
servant,
your
superman
當肩膀重了
心卻飛了
因為
有翅膀了
When
your
shoulders
are
heavy,
but
your
heart
has
flown
away,
because
you
have
wings
你讓
規則
再也沒原則
風流
再也沒風格
You
make
rules
meaningless,
and
romance
tasteless
猜測
對策
都拿你沒輒
算了
罷了
我認輸了
Guessing
and
planning
are
useless
against
you.
Forget
it,
give
up,
I
surrender
我願意
被你罵
被你整
當你心疼
I'm
willing
to
be
scolded
by
you,
to
be
played
by
you,
when
you
feel
sorry
for
me
也願意
陪你哭
陪你恨
揮霍青春
I'm
also
willing
to
cry
with
you,
to
hate
with
you,
to
squander
my
youth
放棄
遊戲規則
拋棄
經驗法則
Abandoning
the
rules
of
the
game,
discarding
the
laws
of
experience
才發現最成熟的愛
是天真
Only
then
did
I
realize
that
the
most
mature
love
is
innocence
我願意
為你忍
為你等
為你傷神
I'm
willing
to
endure
for
you,
to
wait
for
you,
to
be
heartbroken
for
you
也願意
為你的
一句話
奮不顧身
I'm
also
willing
to
sacrifice
myself
for
your
one
word
為你愚蠢犧牲
為你拋棄自尊
To
make
a
foolish
sacrifice
for
you,
to
give
up
my
self-respect
for
you
為你開記者會承認
我不是男人
To
admit
to
the
press
that
I
am
not
a
man
for
you
壞
習慣戒了
夜店列入不良場合
Bad
habits
quit,
nightclubs
listed
as不良场所
妹
電話刪了
曖昧那個突然不熟了
Girlfriends
deleted,
flirtatious
relationships
suddenly
became
unfamiliar
男人的自尊
就像盔甲
保護肉身
A
man's
self-respect
is
like
armor,
protecting
the
flesh
你調皮眼神
卻射穿鋼鐵
看穿我靈魂
Your
playful
eyes
pierce
through
steel,
seeing
through
my
soul
你讓
規則
再也沒原則
風流
再也沒風格
You
make
rules
meaningless,
and
romance
tasteless
猜測
對策
都拿你沒輒
算了
罷了
我認輸了
Guessing
and
planning
are
useless
against
you.
Forget
it,
give
up,
I
surrender
我願意
被你罵
被你整
當你心疼
I'm
willing
to
be
scolded
by
you,
to
be
played
by
you,
when
you
feel
sorry
for
me
也願意
陪你哭
陪你恨
揮霍青春
I'm
also
willing
to
cry
with
you,
to
hate
with
you,
to
squander
my
youth
放棄
遊戲規則
拋棄
經驗法則
Abandoning
the
rules
of
the
game,
discarding
the
laws
of
experience
才發現最成熟的愛
是天真
Only
then
did
I
realize
that
the
most
mature
love
is
innocence
我願意
為你忍
為你等
為你傷神
I'm
willing
to
endure
for
you,
to
wait
for
you,
to
be
heartbroken
for
you
也願意
為你的
一句話
奮不顧身
I'm
also
willing
to
sacrifice
myself
for
your
one
word
為你愚蠢犧牲
為你拋棄自尊
To
make
a
foolish
sacrifice
for
you,
to
give
up
my
self-respect
for
you
為你我驕傲的承認
我不是男人
I'm
proud
to
admit
for
you
that
I'm
not
a
man
朋友都問
我到底是不是男人
My
friends
all
ask
me
if
I'm
really
a
man
我只能說
我想為你一心
一意
一世
一生
做更好的人
I
can
only
say
that
I
want
to
be
wholeheartedly
devoted
to
you,
for
a
lifetime,
a
lifetime,
to
become
a
better
person
我願意
被你罵
被你整
當你心疼
I'm
willing
to
be
scolded
by
you,
to
be
played
by
you,
when
you
feel
sorry
for
me
也願意
陪你哭
陪你恨
揮霍青春
I'm
also
willing
to
cry
with
you,
to
hate
with
you,
to
squander
my
youth
放棄
遊戲規則
拋棄
經驗法則
Abandoning
the
rules
of
the
game,
discarding
the
laws
of
experience
才發現最成熟的愛
是天真
Only
then
did
I
realize
that
the
most
mature
love
is
innocence
我願意
為你忍
為你等
為你傷神
I'm
willing
to
endure
for
you,
to
wait
for
you,
to
be
heartbroken
for
you
也願意
為你的
一句話
奮不顧身
I'm
also
willing
to
sacrifice
myself
for
your
one
word
為你愚蠢犧牲
為你拋棄自尊
To
make
a
foolish
sacrifice
for
you,
to
give
up
my
self-respect
for
you
為你開記者會承認
我不是男人
To
admit
to
the
press
that
I
am
not
a
man
for
you
為你我驕傲的承認
我不是男人
I'm
proud
to
admit
for
you
that
I'm
not
a
man
我只想為你變成
更好的人
I
just
want
to
become
a
better
person
for
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.