Текст и перевод песни 八三夭 - 我怎麼哭了
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
和朋友一如往常
唱唱k歌
Пойте
караоке
со
своими
друзьями,
как
обычно.
下一攤宵夜火鍋吃吃喝喝
В
соседнем
ларьке
на
ночь
перекусывают
горячим
горшком
едят
и
пьют
那狂歡一成不變一樣快快樂樂
Карнавал
так
же
счастлив,
как
и
он.
一樣失真的夜晚和清晨
То
же
искажение
ночи
и
утра
那生活勉強還能自得其樂
而關上燈獨自一人
Что
жизнь
едва
ли
может
радоваться
самой
себе,
выключать
свет
и
оставаться
в
одиночестве.
嘴角笑著眼眶為何溼了
Уголок
твоего
рта
улыбается,
а
почему
у
тебя
мокрые
глаза?
我怎麼哭了
當我偶然想起了
想起有你的時刻
Почему
я
плакала,
когда
думала
о
том
моменте,
когда
думала
о
тебе?
哼起你最愛的歌
點了你愛的菜色
Напевайте
свою
любимую
песню
и
заказывайте
свое
любимое
блюдо.
為什麼哭呢
明明撫平了傷痕
好好過我的人生
Залечи
раны
и
живи
моей
жизнью.
絕不是因為你那無心一句最近如何
Не
из-за
твоего
ненамеренного
замечания.
那孤單其實沒有想像殘忍
Что
одиночество
не
воображается
жестоким
找個人逛街玩樂都是選擇
Это
выбор,
чтобы
найти
кого-то,
с
кем
можно
ходить
по
магазинам
и
веселиться.
但睡前那句晚安我該對誰說呢
Но
кому
я
должен
пожелать
спокойной
ночи
перед
сном?
一想到這心就不堪負荷
Мысль
об
этом
ошеломляет.
那生活勉強還能自得其樂
而關上燈獨自一人
Что
жизнь
едва
ли
может
радоваться
самой
себе,
выключать
свет
и
оставаться
в
одиночестве.
誰會在乎我的喜怒哀樂
Кого
волнуют
мои
радости
и
печали?
我怎麼哭了
當我偶然想起了
想起有你的時刻
Почему
я
плакала,
когда
думала
о
том
моменте,
когда
думала
о
тебе?
一起看過的景色
還沒實現的旅程
Пейзаж,
который
мы
видели
вместе,
путешествие,
которое
так
и
не
увенчалось
успехом.
為什麼哭呢
明明撫平了傷痕
好好過我的人生
Залечи
раны
и
живи
моей
жизнью.
絕不是又想起了
我們曾相許的永恆
Ни
в
коем
случае
не
вспоминая
обещанную
вечность.
我不再哭了
當我漸漸習慣了
習慣偽裝著快樂
Я
больше
не
плачу,
когда
привыкаю
притворяться
счастливой.
習慣再愛一個人
就算不那麼狂熱
Привыкайте
снова
любить
кого-то,
даже
если
это
не
так
фанатично.
你愛著誰呢
要比我們更深刻
完成我們未完成
Кого
вы
любите
больше,
чем
нас?
為你的幸福犧牲
也算愛的一種美德
Жертвовать
ради
своего
счастья-это
добродетель
любви.
我衷心祝福你的
可是我卻怎麼哭了
Я
желаю
тебе
всего
наилучшего,
но
почему
я
плачу?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ba San Yao A Pu, 八三夭 阿璞
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.