Junko Yagami - 今日の終わりに - перевод текста песни на английский

今日の終わりに - 八神純子перевод на английский




今日の終わりに
At the End of Today
ざわめきも うごめきさえ 闇夜が 吸い込んで
The hustle and bustle, even the wriggling, the dark night absorbs it all,
静寂に たえきれない 都会に 星が流れた
In the silence, the unbearable city, a star fell.
今日も 世界のどこか だれか傷ついて
Somewhere in the world today, someone is hurt,
明日は 世界のどこの だれも傷つかぬよう
So that tomorrow, no one anywhere in the world will be hurt,
そう祈り 今日一日 終わったと 息ついた
With that prayer, I breathed a sigh, today is over.
今日を 迎えられたの ホントは 奇跡かな
That I could welcome this day, is it truly a miracle?
明日が 必ずくると ホントに 確かめたいけど
I really want to be sure that tomorrow will surely come, but...
いいことと 嫌なことあって 毎日が 流れゆく
With good things and bad things, every day flows by.
目を閉じて 私に言った
Closing my eyes, I said to you,
おやすみ おやすみ いい夢を みれますように
Good night, good night, may you have sweet dreams.
おやすみ おやすみ いい夢を みれますように
Good night, good night, may you have sweet dreams.
Good night my heart
Good night my heart





Авторы: Junko Yagami


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.