Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
想い出の船は港をはなれ
Das
Schiff
der
Erinnerungen
verlässt
den
Hafen
通りすぎてゆく人達も
Auch
die
vorbeigehenden
Menschen
今はやさしく見える
erscheinen
mir
nun
sanft
そんなある日
An
einem
solchen
Tag
想い出すわ
あの愛の翼
Erinnere
ich
mich
an
jene
Flügel
der
Liebe
こおりつく夜を歩いてた
Ich
wanderte
durch
gefrorene
Nächte
朝のくる街をたずねて
suchte
die
Stadt
des
Morgengrauens
秘かに去った
und
schlich
mich
heimlich
davon
翼をおって
Mit
gebrochenen
Flügeln?
悲しい想いをさせたのね
Habe
ich
dich
traurig
gemacht?
飛んでいてね
あなたの空で
Flieg
weiter
in
deinem
Himmel
私きっとすぐに行くわ
Ich
komme
ganz
bestimmt
zu
dir
そうね
あの頃は悲しくて
Ja,
damals
war
ich
so
verletzt
だれの言葉も聞かず
hörte
auf
niemandes
Worte
愛の翼にも気づかずに
bemerkte
nicht
die
Flügel
der
Liebe
つきとばしてきたのよ
und
stieß
sie
weg
何も言わぬ
ひとみの色
Die
stumme
Farbe
deiner
Augen
愛は一人
一人になって
Liebe
wird
erst
einsam
やっとこの手に届いたの
bis
sie
endlich
meine
Hand
erreicht
飛んでいてね
あなたの空で
Flieg
weiter
in
deinem
Himmel
私きっとすぐに行くわ
Ich
komme
ganz
bestimmt
zu
dir
傷ついた翼
思うたび
Bei
jedem
Gedanken
an
verletzte
Flügel
胸ははげしく痛む
schmerzt
mein
Herz
wild
遅すぎなければ
Wenn
es
nicht
zu
spät
ist
この想いのせて
trage
diese
Sehnsucht
もう一度飛んで
fliege
noch
einmal
davon
泣いているわ
愛の翼
Ich
weine,
Flügel
der
Liebe
愛は一人
一人になって
Liebe
wird
erst
einsam
やっとこの手に届いたの
bis
sie
endlich
meine
Hand
erreicht
飛んでいてね
あなたの空で
Flieg
weiter
in
deinem
Himmel
私きっとすぐに行くわ
Ich
komme
ganz
bestimmt
zu
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 中島 みゆき, 中島 みゆき
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.