Junko Yagami - 傷ついた翼 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Junko Yagami - 傷ついた翼




傷ついた翼
Раненое крыло
時は流れゆき
Время течет,
想い出の船は港をはなれ
Корабль воспоминаний покидает гавань,
通りすぎてゆく人達も
И проходящие мимо люди
今はやさしく見える
Кажутся сейчас такими добрыми.
そんなある日
В такой вот день
想い出すわ あの愛の翼
Я вспоминаю те крылья любви.
こおりつく夜を歩いてた
Шла по ледяной ночи,
私の心のせて
Неся в себе мое сердце,
朝のくる街をたずねて
В поисках города, где наступает утро,
秘かに去った
Ты тайно ушел.
どこにいるの
Где ты сейчас?
翼をおって
Сломав крылья,
悲しい想いをさせたのね
Ты причинил мне такую боль.
飛んでいてね あなたの空で
Лети же в своем небе,
私きっとすぐに行くわ
Я обязательно скоро приду к тебе.
そうね あの頃は悲しくて
Да, тогда мне было так грустно,
だれの言葉も聞かず
Я не слушала ничьих слов,
愛の翼にも気づかずに
Не замечала крыльев любви
つきとばしてきたのよ
И оттолкнула их.
何も言わぬ ひとみの色
Цвет твоих молчаливых глаз
今見える
Теперь я вижу.
愛は一人 一人になって
Любовь приходит,
やっとこの手に届いたの
Когда остаешься одна,
飛んでいてね あなたの空で
Лети же в своем небе,
私きっとすぐに行くわ
Я обязательно скоро приду к тебе.
傷ついた翼 思うたび
Всякий раз, когда я думаю о раненых крыльях,
胸ははげしく痛む
Моя грудь сильно болит.
遅すぎなければ
Если не слишком поздно,
この想いのせて
Неся эту любовь,
もう一度飛んで
Я снова полечу.
泣いているわ 愛の翼
Плачут крылья любви.
今見える
Теперь я вижу.
愛は一人 一人になって
Любовь приходит,
やっとこの手に届いたの
Когда остаешься одна,
飛んでいてね あなたの空で
Лети же в своем небе,
私きっとすぐに行くわ
Я обязательно скоро приду к тебе.
ラララ...
Ла-ла-ла...
ラララ...
Ла-ла-ла...





Авторы: 中島 みゆき, 中島 みゆき


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.