Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
STOP...
時間(とき)を止めて
STOP…
Halte
die
Zeit
an
悲しい夜にならないように
Damit
die
Nacht
nicht
traurig
wird
ゆらゆらと揺れる
想いが縺れる
Meine
schwankenden
Gefühle
verheddern
sich
言葉になんてさ
できないんだ
Ich
kann
sie
nicht
in
Worte
fassen
意味がなくても
廻る世界で
生きてる
Ich
lebe
in
dieser
sich
drehenden
Welt,
auch
ohne
Sinn
確かなものは
君と歩いたこの足跡だけだから
Das
Einzige,
was
sicher
ist,
sind
die
Spuren,
die
wir
gemeinsam
hinterlassen
haben
I
promise
you.
そばにいるよ
I
promise
you.
Ich
bin
an
deiner
Seite
朝陽はまだ
見えないけど
Auch
wenn
die
Morgensonne
noch
nicht
zu
sehen
ist
ずっと一緒に
歩いていこう
Lass
uns
für
immer
zusammen
weitergehen
I
promise
you.
間違いじゃない
I
promise
you.
Es
ist
kein
Fehler
あなたを想う
この気持ち
Dieses
Gefühl,
an
dich
zu
denken
そっとこのまま
連れ出してね
Nimm
mich
einfach
so
mit
STOP...
夢を見てた
STOP…
Ich
habe
geträumt
地図もない迷路に独りきりで
Allein
in
einem
Labyrinth
ohne
Karte
落とした靴さえ、拾えないなんて
Ich
konnte
nicht
mal
meinen
verlorenen
Schuh
aufheben
焦ってばっかりじゃ
ダメなのにね
Obwohl
ich
weiß,
dass
ich
nicht
in
Panik
verfallen
sollte
知らない私も、知って欲しいの...
わがまま?
Ich
möchte,
dass
du
auch
die
unbekannten
Seiten
von
mir
kennst…
Ist
das
zu
viel
verlangt?
内緒にしてたんだ
Ich
habe
es
geheim
gehalten
歌を知った理由
Der
Grund,
warum
ich
das
Lied
kannte
ピアスを開けたきっかけ
Der
Anlass,
warum
ich
mir
die
Ohren
habe
piercen
lassen
Baby
It's
you.
離さないで
Baby
It's
you.
Lass
mich
nicht
los
午前5時は
誰のもの?
Wem
gehört
die
5 Uhr
morgens?
重い瞼を
濡らす光
Das
Licht,
das
meine
schweren
Lider
benetzt
短い青の
季節がもうすぐ
弾けて
零れ落ちてしまう前に...
Bevor
diese
kurze
blaue
Jahreszeit
zerbricht
und
verrinnt…
I
promise
you.
そばにいるよ
I
promise
you.
Ich
bin
an
deiner
Seite
朝陽はまだ
見えないけど
Auch
wenn
die
Morgensonne
noch
nicht
zu
sehen
ist
ずっと
一緒に
歩いていこう
Lass
uns
für
immer
zusammen
weitergehen
I
promise
you.
間違いじゃない
I
promise
you.
Es
ist
kein
Fehler
あなたを想う
この気持ち
Dieses
Gefühl,
an
dich
zu
denken
そっとこのまま
連れ出してね
Nimm
mich
einfach
so
mit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mochilon, 内田 真礼, mochilon, 内田 真礼
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.