内田真礼 - +INTERSECT+ - перевод текста песни на английский

+INTERSECT+ - 内田真礼перевод на английский




+INTERSECT+
+INTERSECT+
平行線のような道
Like parallel lines
前だけみて歩いてた 光ある方を目指して
I walked only looking ahead, aiming towards the light
風を感じた 違う場所にいたはずなのに
I felt the wind, though I was surely in a different place
そばに君がいた
You were beside me
ちょっと優しい... 期待しちゃうよ
A bit kind... I begin to expect
全部みせちゃうと 嫌われちゃうかな
If I show you all, will you dislike me?
本当は君を独り占めしたい
In truth, I want to monopolize you
交わる線は どこに向かうんだろう
Where do these intersecting lines lead?
戸惑えば戸惑うほど 深くなる想い
The more perplexed I get, the deeper my feelings
恋を運ぶ神様が 君を連れてきた
The god of love brought you to me
あぁ抱きしめたい そう思って背中を見てる
Ah, I want to embrace you, so I watch your back
「好きだよ」
“I love you”
まだ言えないけど その瞬間はきっとくる
I can’t say it yet, but that moment will surely come
笑っていないと 君が見てくれないような
It feels like if I don’t smile, you won’t look at me
そんな気がしていたけど
That’s what I was thinking
「泣いてもいいんだよ」
“You can cry”
「本音でいいんだよ」と君が
“It’s okay to be honest,” you
そばで笑っていた
Were smiling close by
話したいこといっぱいあるんだ
There’s so much I want to tell you
寂しさに効く薬は君だけ
The only cure for loneliness is you
認めたくないって 誤摩化しても
Even if I don’t want to admit it or try to trick myself
気持ちには嘘がつけないよ
My heart can’t lie
思い出も記憶も君と更新したい
I want to update my memories and recollections with you
何も言わず見つめ合う その時間も好き
I also enjoy the time we spend just gazing silently at one another
あぁ君との間に太陽がいるんだ
Ah, there’s a sun between you and me
「幸せ」
“Happiness”
伝わったとき 想いは交差する
When I convey that to you, our feelings will intersect
離れた出発点
Separate starting points
出会うはずない
There was no way we should have met
二人が今手を重ねた
Yet, now we two have clasped hands
巡り合わせだね きっと
What a twist of fate, surely
君が私を見つけてくれたから
Because you found me
ねぇ傷つき失うことは怖いけれど
Hey, even though I’m afraid I’ll get hurt and lose you
一瞬の勇気があれば ほら
If I just have a moment’s courage, then see
希望に会えるよ
I can meet hope
あぁ君と大切を増やしたい これからも
Ah, I want to continue building our precious bond from now on
愛を込めて この歌を君に贈りたい
With love, I want to give you this song
交わった線の行く先は 二人で描こう
Let’s draw where the intersecting lines lead, the two of us
あぁ抱きしめた その温度はすこし切ない
Ah, when I embraced you, your warmth was a bit painful
「好きだよ」
“I love you”
君と一緒に その瞬間を奏でよう
Together with you, let’s play that moment





Авторы: Zaq, zaq


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.