Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smiling Spiral
Lächeln in Spirale
みんなの「がんばって!」が聞こえたから
また強くなれたよ
Weil
ich
euer
"Gib
alles!"
hörte,
wurde
ich
noch
stärker
笑顔満開なんだ
このままほら騒いじゃおう
Smiling
が
Spiral!
Mein
Lächeln
blüht
in
voller
Pracht,
komm,
lass
uns
einfach
laut
sein
– Lächeln
wird
zur
Spirale!
どこにあるのわくわくのカケラ
今日も今日とて
la-la-la
Ring
my
heart
Wo
sind
all
die
aufregenden
Bruchstücke?
Heute
wie
immer
la-la-la
– es
klingelt
in
mir
また響いてみんなに聞かれちゃう
かくれんぼはできない
Es
hallt
wieder,
alle
hören
es
– Verstecken
spielen
geht
nicht
それもいいかだってだってここは遠慮なんかご法度ですます
Aber
das
ist
okay,
denn
hier
ist
Zurückhaltung
einfach
verboten,
verstehst
du?
思いついた端から順に声だとか態度に出して!
Jeder
Einfall
wird
sofort
ausgesprochen
oder
gezeigt
– ohne
Filter!
カラ回って恥かいた記憶も一休み
Auch
die
Erinnerungen
an
peinliche
Momente
dürfen
jetzt
pausieren
私と今
運命を書き足そう
できるよってもう言えるんだよ
Lass
uns
jetzt
gemeinsam
das
Schicksal
weiterschreiben
– ich
kann
das,
das
sage
ich
jetzt
voller
Überzeugung
(You
can
do
it!)
(Du
schaffst
das!)
みんなの「がんばって!」が聞こえたから
また強くなれたよ
Weil
ich
euer
"Gib
alles!"
hörte,
wurde
ich
noch
stärker
笑顔満開なんだ
このままほら騒いじゃってもいいよね
Mein
Lächeln
blüht
in
voller
Pracht
– ist
es
nicht
okay,
wenn
wir
einfach
weiter
lärmen?
さあ
Party
Party
おまかせあれ
ピカリ光ったハートをお届け
Auf
geht’s,
Party
Party,
überlass
es
mir
– ich
bringe
euch
strahlende
Herzen
みんなで大きく育てようね
Smiling
が
Spiral!
Lasst
uns
sie
gemeinsam
groß
werden
lassen
– Lächeln
wird
zur
Spirale!
"時は満ちた勇気を掲げよ"...そんなかしこまってはいないけど
"Die
Zeit
ist
reif,
erhebe
den
Mut"...
Nun
ja,
so
ernst
ist
es
nicht,
あながち、だ!
胸を張れてます
そんな私、痛快でしょ?
Aber
ja,
ich
kann
stolz
sein
– findest
du
nicht
auch,
dass
ich
großartig
bin?
楽しもうよだってだってここは乗り越しちゃ損になるですます
Lass
uns
Spaß
haben,
denn
hier
lohnt
sich
Zurückhaltung
einfach
nicht,
weißt
du?
定刻通り
Party
参ります
内側へお越しください
Pünktlich
zur
Party
geht’s
los
– komm,
tretet
ein
in
euer
Inneres!
凹のモード慣れちゃって落ち込んだままだったら
Wenn
man
sich
an
die
Traurigkeit
gewöhnt
und
einfach
darin
versinkt,
焦らなくていいから1ステップずついきましょう
目を合わせて!
Dann
nimm
dir
Zeit,
Schritt
für
Schritt
– schau
mir
in
die
Augen!
(You
can
do
it!)
(Du
schaffst
das!)
みんなで「がんばって!」を繋いでけば
もっと強くなれるね
Wenn
wir
alle
zusammen
"Gib
alles!"
verbinden,
werden
wir
noch
stärker
笑顔満開数値
世界記録
勢いで狙っちゃおう
Ein
lächelnder
Rekord
– lasst
uns
die
Weltmeisterschaft
anpeilen
さあ
Party
Party
まだまだいけ
お次の種目は
Happy
search
です
Auf
geht’s,
Party
Party,
weiter
so
– als
nächstes
steht
die
"Happy
Search"
an
これは、みんな楽勝ですね!
Das
kriegen
wir
alle
locker
hin,
oder?
You
can
do
it!
ガ・ン・バ・レ!
Du
schaffst
das!
G-I-B
A-L-L-E-S!
You
can
do
it!
ガ・ン・バ・レ!
Du
schaffst
das!
G-I-B
A-L-L-E-S!
You
can
do
it!
ガ・ン・バ・レ!
Du
schaffst
das!
G-I-B
A-L-L-E-S!
You
can
do
it!
ガ・ン・バ・レ!
Du
schaffst
das!
G-I-B
A-L-L-E-S!
みんな揃ってスタンバイ
笑う覚悟
OK?(OK!)
Alle
bereit?
Lächeln
gefasst?
OK?
(OK!)
Smiling
Spiral!
Lächeln
in
Spirale!
お隣さんも
your
friend
ココロ同じ
Oh
yeah!(oh
yeah!)
Auch
dein
Nachbar
ist
dein
Freund
– unsere
Herzen
schlagen
gleich,
Oh
yeah!
(Oh
yeah!)
Smiling
Spiral!
Lächeln
in
Spirale!
口角あげちゃって
つられちゃえば
OK!(OK!)
Zieh
die
Mundwinkel
nach
oben
– steck
dich
an,
OK?
(OK!)
Smiling
Spiral!
Lächeln
in
Spirale!
まったくもって最高!
上へ上へ
Oh
yeah!(oh
yeah!)
Einfach
nur
großartig!
Höher
und
höher,
Oh
yeah!
(Oh
yeah!)
Smiling
Spiral!
Lächeln
in
Spirale!
...じゃあ、超スゴイ大歓声をヨロシク
(You
can
do
it!)
...Also
dann,
los
mit
dem
Mega-Jubel!
(Du
schaffst
das!)
Marvelous!!!!!
Großartig!!!!!
みんなで「がんばって!」を繋いでけば
もっと強くなれるね
Wenn
wir
alle
zusammen
"Gib
alles!"
verbinden,
werden
wir
noch
stärker
そうだSmiling
Spiral!
まだまだほらアガっていけるはずでしょ?
Genau,
Lächeln
in
Spirale!
Wir
können
noch
höher
hinaus,
nicht
wahr?
「がんばって!」が聞こえたから
また強くなれたよ
Weil
ich
euer
"Gib
alles!"
hörte,
wurde
ich
noch
stärker
笑顔満開なんだ
このままほら騒いじゃってもいいよね
Mein
Lächeln
blüht
in
voller
Pracht
– ist
es
nicht
okay,
wenn
wir
einfach
weiter
lärmen?
さあ
Party
Party
おまかせあれ
ピカリ光ったハートをお届け
Auf
geht’s,
Party
Party,
überlass
es
mir
– ich
bringe
euch
strahlende
Herzen
みんなで大きく育てようね
Smiling
が
Spiral!
Lasst
uns
sie
gemeinsam
groß
werden
lassen
– Lächeln
wird
zur
Spirale!
(We
can
do
it!)てっぺんまで
Spiral!
(Wir
schaffen
das!)
Bis
ganz
nach
oben
– Spirale!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tian Yuan Zhi Ye (unison Square Garden), 田淵 智也(unison square garden)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.