内田真礼 - Kodo Escalation - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 内田真礼 - Kodo Escalation




Kodo Escalation
Kodo Escalation
さあ One more chance 本気出してこ
Come on, give it your all one more time
目一杯ひっぱって 魅せて感動
Pull yourself together and impress me
ほら One more try さあ飛んでゆけ
Now, try again, fly
高鳴る鼓動エスカレーション 青天にきらめいて
Your heart beating faster, going up the escalator, shining in the blue sky
ねえ、なんでもないね 緊張はどこへやら
Hey, it's nothing, right? Where did the tension go?
ギュッと強がった 未完成チャレンジャー
Trying to be strong, an incomplete challenger
耐えてきたこと 全部全部信じて
Believing in everything you've been through
バネにしてジャンプ あとちょっとなんだよ
Jump with that as your springboard, you're almost there
ほんとシンパシー 夢はファンタジー...?
Sympathy is real, dreams are a fantasy...?
じゃないリアリティ! 叶えてよ今すぐに!
No, they're reality! Make them come true now!
行こうよ Do it Do it やっぱり
Let's go, do it, do it, after all
そうだ 限界突破に新しい自分へ
That's right, break through to a new you
だからさ Dream it Dream it しっかり
So dream it, dream it, clearly
ちゃんとイメージ描き 地道に進むんだって なんて君らしい!
Draw a picture in your mind and keep moving forward, just like you!
One more chance 本気出してこ
One more time, give it your all
でも Ooh... bad luck そんな時もある
Ooh... bad luck, there are times like that
ほら One more try さあ飛んでゆけ
Now, try again, fly
眩しいんだ 君のその背中
Your back is so dazzling
ねえ、なんとかなるよ なんてテキトーに言えない
Hey, everything's gonna be alright, but I can't say that carelessly
なんか変わった? ちょっとカッコイイじゃん
Have you changed a little? You're a little cooler
瞳の奥に 1000カラットダイヤモンド
In the depths of your eyes, a 1000-carat diamond
負けないって輝く光
A light that shines, that won't lose
何回失敗 したって正直
No matter how many times you fail, to be honest
気にしてない きっと勝つって信じてる
I don't care, I believe you'll win
まだまだ Doki Doki したり
Still, your heart's pounding
もっと期待しちゃうよな スペクタクル見せてよ
And you have even higher expectations, right? Show me a spectacle
みんながどんなどんなビッグな
Everyone imagines a big, big
未来想像するより ヤマもタニもドラマチック 君はそんなヒーロー
Future more dramatic than mountains and valleys, you're such a hero
スキップでいくような 才能うらやましい?
Skipping along like that, do you envy my talent?
Non Non そんな単純じゃない
No, no, it's not that simple
一歩ずつ進もう それが最短ルート
Let's move forward one step at a time, that's the shortest route
それでいいんだ
That's okay
どこまで行っても Do it Do it やっぱり
No matter how far you go, do it, do it, after all
そうだ 全然遠くに理想があって
That's right, my ideals are far away
今でも Dream it Dream it こんなに
Even now, I dream it, dream it, this much
ずっと目指してるのは がんばるのが楽しいって なんて君らしい!
I've always been aiming for something fun, just like you!
One more chance 本気出してこ
One more time, give it your all
でも Ooh... bad luck そんな時もある
Ooh... bad luck, there are times like that
ほら One more try さあ飛んでゆけ
Now, try again, fly
眩しいんだ 君のその背中
Your back is so dazzling





Авторы: Tom-h@ck


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.