Tomita Lab - 笑ってリグレット feat.AKIO - перевод текста песни на немецкий

笑ってリグレット feat.AKIO - Tomita Labперевод на немецкий




笑ってリグレット feat.AKIO
Lächle und Bedauere feat. AKIO
真夜中のsing a long a time
Mitternächtliches Singalong, eine lange Zeit
真理なんかないのさ当然
Wahrheit gibt es natürlich keine
踊りだせ そんでもってfight
Beginne zu tanzen und dann kämpfe
ガイドラインの狭間でOK
Zwischen den Richtlinien ist es OK
飛び込んだ空だって波打ってso fly
Selbst der Himmel, in den ich sprang, wellt sich, so fly
原色の言葉で ほら
Mit Worten in Primärfarben, sieh nur
頭の奥その奥の本能で
Tief im Innern deines Kopfes, mit deinem Instinkt
揺さぶれよ 道理も
Erschüttere die Vernunft, auch jetzt
どうかしたのさ
Etwas ist mit mir los
合図はjust let me go
Das Signal ist just let me go
花びら舞う雫
Tanzende Blütenblätter, ein Tropfen
君の肩へ流れ落ちる
Fließt auf deine Schulter
旅の先の闇
Die Dunkelheit am Ende der Reise
ここは今も 魅惑の場所
Dieser Ort ist immer noch ein bezaubernder Ort
そうさ
Ja, so ist es
笑ってリグレット
Lächle und bedauere
優しさと 針の先さ
Zärtlichkeit und die Spitze einer Nadel
Anything anytime
Anything anytime
妖艶なシルエット
Eine verführerische Silhouette
罪深き 甘い極論
Sündhaft süße Extreme
それは まるで
Das ist ganz so, als ob
僕の 写す ずっと
Es mein Herz widerspiegelt, für immer
またもやの shake dice time
Schon wieder Zeit, die Würfel zu schütteln
進路なんてないから ゆけ
Es gibt keinen vorgegebenen Weg, also geh
素足でも いっちょまえのstep
Selbst barfuß ein anständiger Schritt
ナイトフライトなんだか騒然
Nachtflug, irgendwie aufwühlend
後悔(紅海)先立って海割ってモーセ
Reue kommt zuerst, teilt das Meer wie Moses
腕白な 昔のまま
Ungezogen wie in alten Tagen
誰もが持ってるって知ってるって言うぜ?
Du sagst, jeder hat es, du weißt es?
動かなきゃ そのまま ほら
Wenn du dich nicht bewegst, bleibst du so, sieh nur
道化師なんだ
Du bist ein Clown
笑え do you wanna be the guy?
Lach doch! Willst du der Typ sein?
月夜に溶ける肌
Haut, die im Mondlicht zerfließt
二つ影が混ざり合えば
Wenn zwei Schatten verschmelzen
いとしい 君の一重
Dein liebes einzelnes Augenlid
愛は喩え 宵の果てへ
Liebe ist wie ein Gleichnis, bis zum Ende der Nacht
そうさ
Ja, so ist es
踊るメヌエット
Ein tanzendes Menuett
優しさに 溺れるなよ
Ertrinke nicht in Zärtlichkeit
カゴで 待つ身
Ich, der im Käfig wartet
妖艶な にらめっこ
Ein verführerisches Anstarr-Spiel
街の灯が ともる朝に
Am Morgen, wenn die Lichter der Stadt angehen
気づかぬ ふりで
So tun, als ob ich es nicht bemerke
そうやってシガレット
Und so, eine Zigarette
優しさと 針の先さ
Zärtlichkeit und die Spitze einer Nadel
Anything anytime
Anything anytime
「コーヒーはいかが?」
„Wie wär's mit Kaffee?“
罪深き 甘い極論
Sündhaft süße Extreme
それは まるで
Das ist ganz so, als ob
僕の 写す ずっと
Es mein Herz widerspiegelt, für immer
笑ってリグレット
Lächle und bedauere
優しさと 針の先さ
Zärtlichkeit und die Spitze einer Nadel
Anything anytime
Anything anytime
妖艶なシルエット
Eine verführerische Silhouette
罪深き 甘い極論
Sündhaft süße Extreme
それは まるで
Das ist ganz so, als ob
踊るメヌエット
Ein tanzendes Menuett
優しさに 溺れるなよ
Ertrinke nicht in Zärtlichkeit
カゴで 待つ身
Ich, der im Käfig wartet
妖艶な にらめっこ
Ein verführerisches Anstarr-Spiel
街の灯が ともる朝に
Am Morgen, wenn die Lichter der Stadt angehen
気づかぬ ふりで
So tun, als ob ich es nicht bemerke






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.