Текст и перевод песни 冨田ラボ feat. SOULHEAD - Like A Queen
そうね
見慣れている街が
город,
который
ты
привык
видеть.
突然違って感じるときがある
иногда
ты
вдруг
чувствуешь
себя
по-другому.
その理由(わけ)は
причина
в
том,
что
そうね
それはきっと
да,
я
в
этом
уверен.
あなたの人生を変えるときが来た証拠
Доказательство
того,
что
пришло
время
изменить
свою
жизнь.
一瞬の機会は
逃したくないね
я
не
хочу
упустить
ни
одной
возможности.
ときめきはまるで
это
похоже
на
влюбленность.
未知の海を往く大航海の女王
Королева
великого
путешествия
по
неизведанным
водам.
世界中の女神(ミューズ)を味方につけたら
если
ты
поставишь
всех
богинь
мира
на
свою
сторону
...
風をいっぱい集め滑り出せ
собери
ветер
и
вытащи
его.
高速で
あなたを愛していく
Люблю
тебя
быстро
宝物を見つけた気分は
я
чувствую,
что
нашел
сокровище.
冒険女王(クイーン)
Королева
Приключений
(Королева)
そうね
思い通りには
да,
именно
так,
как
ты
думаешь.
行かない場所だと
вот
куда
я
не
пойду.
決めつけていちゃ悲しいよ
грустно
принимать
решение.
気づかないでいるのはもっとイヤ
я
не
хочу
быть
в
неведении
об
этом
больше.
手を当てた胸の鼓動を聴いたら
я
положил
руку
на
грудь
и
прислушался
к
сердцебиению.
じっとしてなんか居られないから
я
не
могу
усидеть
на
месте.
麗しい強さを魅せよう
Давай
очаруем
прекрасную
силу
今
空に降り注ぐ陽光(ひかり)は
солнечный
свет
льется
в
небо.
愛を知る誇りそのものと
гордость
познания
любви
顔を上げあなたをまっすぐ視る
посмотри
вверх,
посмотри
прямо
на
себя.
私が居るのが解るから
потому
что
ты
знаешь,
что
я
здесь.
冒険女王(クイーン)
Королева
Приключений
(Королева)
愛に急接近
Внезапно
близка
к
любви.
未知の海を往く女王!
Королева
неизведанного
моря!
世界中の女神を味方につけたら
если
ты
поставишь
всех
богинь
мира
на
свою
сторону
...
風をいっぱい集め滑り出せ
собери
ветер
и
вытащи
его.
高速であなたを愛していく
Люблю
тебя
быстро
宝物を見つけた気分は
я
чувствую,
что
нашел
сокровище.
今
空に降り注ぐ陽光は
солнечный
свет
льющийся
прямо
сейчас
в
небо
愛を知る誇りそのものと
гордость
познания
любви
顔を上げあなたをまっすぐ視る
посмотри
вверх,
посмотри
прямо
на
себя.
私が居るのが解るから
потому
что
ты
знаешь,
что
я
здесь.
冒険女王(クイーン)
Королева
Приключений
(Королева)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 吉田 美奈子, 冨田 恵一, 吉田 美奈子, 冨田 恵一
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.