Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
私の夢の夢
Der Traum meines Traumes
気掛かりな
話を聞いて
Ich
hörte
eine
beunruhigende
Geschichte
目の前が歪んで
見えて
Und
vor
meinen
Augen
verzerrte
sich
alles
誰かの誘いも
Selbst
die
Einladung
von
jemandem
記憶から
こぼれ落ちる
Entglitt
meiner
Erinnerung
疲れ果て
ソファーに沈み
Erschöpft
sank
ich
ins
Sofa
昼間見ていたような
夢を
Einen
Traum,
wie
ich
ihn
am
Tag
gehabt
zu
haben
schien
もう一度見ようと
Wollte
ich
noch
einmal
sehen
ある呪文を
唱えてみる
Und
versuchte,
einen
bestimmten
Zauberspruch
zu
murmeln
白いローブが冷えてくる
Mein
weißes
Gewand
wird
kühl
(冷えてくる
冷えてくる)
(Wird
kühl,
wird
kühl)
知らないわ
知らない
あなた
Ich
kenne
dich
nicht,
kenne
dich
nicht,
mein
Lieber
灯り落として
寄る辺ないまま
Das
Licht
gelöscht,
ohne
Zuflucht
過ごし
夜明けを
Verbrachte
ich
die
Zeit,
auf
die
Dämmerung
(待ちわびて待ちわびて)
(Sehnlich
wartend,
sehnlich
wartend)
三日月の
宵に
目は冴える
In
der
Nacht
des
Sichelmonds
sind
meine
Augen
wach
昨日の
嘘は
もう
つき通せないわ
Die
Lüge
von
gestern
kann
ich
nicht
länger
aufrechterhalten,
mein
Lieber
楽しい
けど
無駄に長い
Es
macht
Spaß,
aber
ist
unnötig
lang
話は
もう
続けられないわ
Das
Gespräch
kann
ich
nicht
mehr
fortsetzen,
mein
Lieber
着替えなきゃ
Ich
muss
mich
umziehen
春先に
さえずる鳥の
Wie
ein
Vogel,
der
im
Frühling
zwitschert
ように絵空事の
続き
So
geht
die
Fantasiegeschichte
weiter
さっぱり知らない顔
Ein
Gesicht,
das
ich
überhaupt
nicht
kenne
していてもわかっている
Auch
wenn
du
so
tust,
ich
weiß
es
得意の欠伸をしてる
Du
gähnst
dein
typisches
Gähnen
(気づかない気づかない)
(Bemerkst
es
nicht,
bemerkst
es
nicht)
気づかない
気づけば
彼方
Bemerkst
es
nicht,
und
wenn
doch,
bist
du
fern
紅くきらめく
炎隠して
Die
rot
funkelnde
Flamme
verborgen
闇に
まぎれて
In
der
Dunkelheit
untergetaucht
(待ちわびて
待ちわびて)
(Sehnlich
wartend,
sehnlich
wartend)
三日月の
宵に
目は冴える
In
der
Nacht
des
Sichelmonds
sind
meine
Augen
wach
昨日の
嘘は
もう
つき通せないわ
Die
Lüge
von
gestern
kann
ich
nicht
länger
aufrechterhalten,
mein
Lieber
楽しい
けど無駄に長い
Es
macht
Spaß,
aber
ist
unnötig
lang
話は
もう
続けられないわ
Das
Gespräch
kann
ich
nicht
mehr
fortsetzen,
mein
Lieber
着替えなきゃ
夢の夢
Ich
muss
mich
umziehen,
Traum
meines
Traumes
(噂のあとを...)
(Den
Gerüchten
nach...)
(追い回して...)
(Jage
ich
hinterher...)
待ちわびて
待ちわびて
Sehnlich
wartend,
sehnlich
wartend
三日月の
宵に
目は冴える
In
der
Nacht
des
Sichelmonds
sind
meine
Augen
wach
昨日の
嘘は
もう
つき通せないわ
Die
Lüge
von
gestern
kann
ich
nicht
länger
aufrechterhalten,
mein
Lieber
楽
しい
けど
無駄に長い
Es
macht
Spaß,
aber
ist
unnötig
lang
話はもう
続けられないわ
Das
Gespräch
kann
ich
nicht
mehr
fortsetzen,
mein
Lieber
宵に
目は冴える
眠くはない
In
der
Nacht
sind
meine
Augen
wach,
ich
bin
nicht
müde
今日の
嘘は
もう
つき通せないわ
Die
Lüge
von
heute
kann
ich
nicht
länger
aufrechterhalten,
mein
Lieber
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 冨田 恵一, 青山 陽一
Альбом
Joyous
дата релиза
23-10-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.