冷漠 - 小三 - перевод текста песни на немецкий

小三 - 冷漠перевод на немецкий




小三
Die andere Frau
雖然我沒有說出來
Auch wenn ich es nicht aussprach
其實我早已有了預感
Spürte ich längst, was kommen mag
給不了你幸福的現在
Dir heute Glück nicht geben kann
是我如今最大的無奈
Ist meine größte Ohnmacht schon
等著你對我說出來
Wartete, dass du es sagst mir klar
你要的不只是我的愛
Meine Liebe war dir nicht genug
我用沈默面對你的坦白
Schweigend nahm ich dein Geständnis hin
曾經的快樂都煙消雲散
All unser Glück verweht wie Staub im Wind
終於你做了別人的小三
Nun bist du seine andere Frau
我也知道那不是因為愛
Ich weiß, es ist nicht Liebe, nein
城市的夜晚如此的燦爛
Stadtlichter glitzern prachtvoll zwar
只是沒有你在身邊陪伴
Doch ohne dich bleibt alles leer
終於你做了別人的小三
Nun bist du seine andere Frau
從此我不再是你的港灣
Nie mehr bin ich dein sicherer Hafen
當你依偎在他的胸懷
Wenn du in seinen Armen liegst
是否已忘記我曾給過的愛
Vergisst du dann, was ich dir gab?
等著你對我說出來
Wartete, dass du es sagst mir klar
你要的不只是我的愛
Meine Liebe war dir nicht genug
我用沈默面對你的坦白
Schweigend nahm ich dein Geständnis hin
曾經的快樂都煙消雲散
All unser Glück verweht wie Staub im Wind
終於你做了別人的小三
Nun bist du seine andere Frau
我也知道那不是因為愛
Ich weiß, es ist nicht Liebe, nein
城市的夜晚如此的燦爛
Stadtlichter glitzern prachtvoll zwar
只是沒有你在身邊陪伴
Doch ohne dich bleibt alles leer
終於你做了別人的小三
Nun bist du seine andere Frau
從此我不再是你的港灣
Nie mehr bin ich dein sicherer Hafen
當你依偎在他的胸懷
Wenn du in seinen Armen liegst
是否已忘記我曾給過的愛
Vergisst du dann, was ich dir gab?
終於你做了別人的小三
Nun bist du seine andere Frau
我也知道那不是因為愛
Ich weiß, es ist nicht Liebe, nein
城市的夜晚如此的燦爛
Stadtlichter glitzern prachtvoll zwar
只是沒有你在身邊陪伴
Doch ohne dich bleibt alles leer
終於你做了別人的小三
Nun bist du seine andere Frau
從此我不再是你的港灣
Nie mehr bin ich dein sicherer Hafen
當你依偎在他的胸懷
Wenn du in seinen Armen liegst
是否已忘記我曾給過的愛
Vergisst du dann, was ich dir gab?
當你依偎在他的胸懷
Wenn du in seinen Armen liegst
是否已忘記我曾給過的愛
Vergisst du dann, was ich dir gab?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.