情诗 - 冷漠перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
情诗
Любовное
стихотворение
突然想用你的名字
Внезапно
захотелось
твоим
именем
写一首旁人读不懂的情诗
Написать
любовное
стихотворение,
непонятное
другим.
那些隐藏在字里行间的爱
Всю
любовь,
что
скрыта
между
строк,
就当成是一种自私
Я
сохраню
как
эгоистичный
секрет.
突然想用你的名字
Внезапно
захотелось
твоим
именем
写一首给我自己的情诗
Написать
любовное
стихотворение,
только
для
себя.
某天你在窗前翻阅我的信
Однажды
ты
будешь
перечитывать
мои
письма
у
окна,
是否也会被泪水打湿
И
может,
слёзы
увлажнят
твои
глаза.
有些事
有些事
Некоторые
вещи,
некоторые
вещи
总在不知不觉的时候开始
Начинаются
так
незаметно,
就算不能做你的天使
И
пусть
я
не
стану
твоим
ангелом,
遇见也是老天给的恩赐
Встреча
с
тобой
— это
дар
небес.
有些人
有些人
Некоторым
людям,
некоторым
людям
注定要让我们遥望一辈子
Суждено
быть
лишь
в
мечтах.
也许爱你是我自己的事
Возможно,
любить
тебя
— это
только
моё,
就像这一首无名的情诗
Как
это
безымянное
стихотворение
о
любви.
突然想用你的名字
Внезапно
захотелось
твоим
именем
写一首给我自己的情诗
Написать
любовное
стихотворение,
только
для
себя.
某天你在窗前翻阅我的信
Однажды
ты
будешь
перечитывать
мои
письма
у
окна,
是否也会被泪水打湿
И
может,
слёзы
увлажнят
твои
глаза.
有些事
有些事
Некоторые
вещи,
некоторые
вещи
总在不知不觉的时候开始
Начинаются
так
незаметно,
就算不能做你的天使
И
пусть
я
не
стану
твоим
ангелом,
遇见也是老天给的恩赐
Встреча
с
тобой
— это
дар
небес.
有些人
有些人
Некоторым
людям,
некоторым
людям
注定要让我们遥望一辈子
Суждено
быть
лишь
в
мечтах.
也许爱你是我自己的事
Возможно,
любить
тебя
— это
только
моё,
就像这一首无名的情诗
Как
это
безымянное
стихотворение
о
любви.
就像这一首无名的情诗
Как
это
безымянное
стихотворение
о
любви.
录音:刘赫名
混音:阿KEN
Звукозапись:
Лю
Хэмин
Сведение:
А
Кен
出品人:赵小兵
Продюсер:
Чжао
Сяобин
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chen Wei, 孙红莺
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.