Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
就這樣走到世界盡頭
So
sind
wir
bis
ans
Ende
der
Welt
gegangen,
我們都沒有回頭
keiner
von
uns
hat
zurückgeschaut.
愛只是一場海市蜃樓
Liebe
ist
nur
eine
Fata
Morgana,
所有的美麗都是虛構
all
die
Schönheit
war
nur
Trugbild.
就讓我用最後的自由
So
lass
mich
meine
letzte
Freiheit
nutzen,
去成全你的追求
um
dein
Streben
zu
erfüllen.
如果你的淚為我而流
Wenn
deine
Tränen
für
mich
fließen,
我是真的別無所求
verlange
ich
wirklich
nichts
mehr.
當你把箭舉起的時候
Wenn
du
den
Pfeil
anlegst,
你的表情是如此的溫柔
ist
dein
Ausdruck
so
sanft.
在我心上留下一道傷口
Du
hinterlässt
eine
Wunde
in
meinem
Herzen,
那是你給我的天長地久
das
ist
die
Ewigkeit,
die
du
mir
gibst.
當你把箭舉起的時候
Wenn
du
den
Pfeil
anlegst,
我已決定了不會再閃躲
habe
ich
beschlossen,
nicht
mehr
auszuweichen.
你是唯一能傷我的射手
Du
bist
die
einzige
Schützin,
die
mich
verletzen
kann,
不讓你看我的淚在流
ich
lasse
dich
meine
Tränen
nicht
fließen
sehen.
就讓我用最後的自由
So
lass
mich
meine
letzte
Freiheit
nutzen,
去成全你的追求
um
dein
Streben
zu
erfüllen.
如果你的淚為我而流
Wenn
deine
Tränen
für
mich
fließen,
我是真的別無所求
verlange
ich
wirklich
nichts
mehr.
當你把箭舉起的時候
Wenn
du
den
Pfeil
anlegst,
你的表情是如此的溫柔
ist
dein
Ausdruck
so
sanft.
在我心上留下一道傷口
Du
hinterlässt
eine
Wunde
in
meinem
Herzen,
那是你給我的天長地久
das
ist
die
Ewigkeit,
die
du
mir
gibst.
當你把箭舉起的時候
Wenn
du
den
Pfeil
anlegst,
我已決定了不會再閃躲
habe
ich
beschlossen,
nicht
mehr
auszuweichen.
你是唯一能傷我的射手
Du
bist
die
einzige
Schützin,
die
mich
verletzen
kann,
不讓你看我的淚在流
ich
lasse
dich
meine
Tränen
nicht
fließen
sehen.
就讓你把我的心帶走
Nimm
einfach
mein
Herz
mit
dir.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 玉镯儿
Альбом
爱不再来
дата релиза
15-10-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.