Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
飞鸟与射手
Flying Birds and an Archer
就這樣走到世界盡頭
We
travel
to
the
ends
of
the
world
together
我們都沒有回頭
And
neither
of
us
look
back
愛只是一場海市蜃樓
Love
is
just
a
hazy
beach
mirage
所有的美麗都是虛構
All
of
its
beauty
an
illusion
就讓我用最後的自由
I
beseech
you,
use
my
final
shred
of
freedom
去成全你的追求
To
fulfill
your
own
pursuits
如果你的淚為我而流
If
your
tears
flow
for
me
我是真的別無所求
I
ask
for
nothing
more
當你把箭舉起的時候
When
you
lift
the
bow
你的表情是如此的溫柔
Your
expression
is
so
tender
在我心上留下一道傷口
Carving
a
wound
into
my
heart
那是你給我的天長地久
Your
gift
to
me
is
endless
當你把箭舉起的時候
When
you
lift
the
bow
我已決定了不會再閃躲
I
have
resolved
not
to
sidestep
你是唯一能傷我的射手
You
are
the
only
hunter
who
can
wound
me
不讓你看我的淚在流
I
will
not
let
you
see
my
tears
fall
就讓我用最後的自由
I
beseech
you,
use
my
final
shred
of
freedom
去成全你的追求
To
fulfill
your
own
pursuits
如果你的淚為我而流
If
your
tears
flow
for
me
我是真的別無所求
I
ask
for
nothing
more
當你把箭舉起的時候
When
you
lift
the
bow
你的表情是如此的溫柔
Your
expression
is
so
tender
在我心上留下一道傷口
Carving
a
wound
into
my
heart
那是你給我的天長地久
Your
gift
to
me
is
endless
當你把箭舉起的時候
When
you
lift
the
bow
我已決定了不會再閃躲
I
have
resolved
not
to
sidestep
你是唯一能傷我的射手
You
are
the
only
hunter
who
can
wound
me
不讓你看我的淚在流
I
will
not
let
you
see
my
tears
fall
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 玉镯儿
Альбом
爱不再来
дата релиза
15-10-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.